очень сочно
Now I gonna train my dragon
грудь матери должна быть с голову Икенга
Этот элемент создатели мульта сами забыли.
Сначала пошутили "Гы, шлем ГГ сделан из чашки бюстгальтера его мамки", а потом когда в сиквеле экшуали появляется его мамка, она не мамми-милкерс гига-валькирия, которую наверняка представляли про себя на момент шутки из первой части, а даже довольно сухая, стройная леди.
И тут объяснять это либо тем, что она сильно упала в объеме и массе из-за своего образа жизни, либо батя банально травил преколы и про нагрудник пошутил. Ну, либо мамка носила когда-то пушап
Сначала пошутили "Гы, шлем ГГ сделан из чашки бюстгальтера его мамки", а потом когда в сиквеле экшуали появляется его мамка, она не мамми-милкерс гига-валькирия, которую наверняка представляли про себя на момент шутки из первой части, а даже довольно сухая, стройная леди.
И тут объяснять это либо тем, что она сильно упала в объеме и массе из-за своего образа жизни, либо батя банально травил преколы и про нагрудник пошутил. Ну, либо мамка носила когда-то пушап
Это не создатели мульта пошутили, а переводчики долбоёбы. В оригинале там breastplate, т.е. нагрудник, а не бюстгальтер.
Но в мультике Стоик буквально говорит: "Половинка ее нагрудника".
Просто прикол со шлемом из бюстгальтера мамки был взят напрямую из книжки. Учитывая что сам мульт имеет крайне мало общего с книжным оригиналом к моменту когда показали мамку на книги и их сюжет вместе со всеми шутейками был положен огромный ХУЙ. То есть создатели не забыли , а просто забили
Любви достойна только мама
Мамы... На пикче две милфы.
Чтобы написать коммент, необходимо залогиниться