«При этаком-то государе передохнем!» или «При этаком-то государе передохнём!»?
"Я сейчас ебу дам" или "я сейчас ёбу дам")
так как первый вариант маловероятен, то читается он всегда как второй
e, определенно это е
"Не положено и всЁ тут!"
Вон, даже в посте пишут, что указ от 42-го года якобы никто не отменял, когда на самом деле в текущих правилах ее употребление указано, как факультативное:
https://orfogrammka.ru//правила_русской_орфографии_и_пунктуации_лопатин/гласные_не_после_шипящих_и_ц/#id-Гласныенепослешипящихиц-Употреблениебуквы%C2%A0ё%C2%A0%C2%A0втекстахразногоназначения
Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник. Под ред. В. В. Лопатина. 2006 г.
Вон, даже в посте пишут, что указ от 42-го года якобы никто не отменял, когда на самом деле в текущих правилах ее употребление указано, как факультативное:
https://orfogrammka.ru//правила_русской_орфографии_и_пунктуации_лопатин/гласные_не_после_шипящих_и_ц/#id-Гласныенепослешипящихиц-Употреблениебуквы%C2%A0ё%C2%A0%C2%A0втекстахразногоназначения
Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник. Под ред. В. В. Лопатина. 2006 г.
ну это просто признак грамотности. Как бы объяснить... Ну типа ты не быдлан и лошара.
Или быдлан и лошара, использующий букву ё.
что всё равно ставит тебя выше других быдланов...
Да вы сами тоже много букв напридумывали. Если подойти к вопросу креативно, можно убрать ї, і, є, ю, я и щ.
> як
йак
> нічого
ньичого
Чем меньше букв, тем кнопки на экранной клавиатуре больше.
> як
йак
> нічого
ньичого
Чем меньше букв, тем кнопки на экранной клавиатуре больше.
"Обсуждался проект полного толкового Славяно-российского словаря" Уже в те бородатые года мокшане понимали что они нихуя не славяне и им нужен был словарь, Карл!
ґґґґґґґґґґґґґґ
Ах, этот жестокий 1942-й ((
>Между прочим, этого приказа никто никогда не отменял
Ага, только по паспорту у меня отчество Семенович, ладно хоть не имя Semen
Ага, только по паспорту у меня отчество Семенович, ладно хоть не имя Semen
Соболезную. Я в паспорте Алена (у нас нет буквы "ё" сказали мне в паспортном столе), хотя в свидетельстве о рождении была Алёна.
Назрела необходимость ввести в алфавит букву "Аморальная Б"
Ну справедливости ради не пишут её, потому что придумана она неудобно. При скоростном написании текста нужно в одной букве оторвать авторучку аж 2 раза чтобы тыкнуть эти точки, да еще не всегда ручка их хорошо натыкает. А на клавиатурах её убрали в жопу мира. Придумали бы нормальный вид букве и не ебали мозги.
Сегодня впервые услышал про хрен в томате. Вот-те нате, хрен в томате. Ну красота же? Очень люблю такие штуки, собираю их. Эти восклицания, выражающие удивление, в русском языке вообще, кажется, никто и никогда не изучал толком. Есть пара статей про бабушку и Юрьев день (вот тебе, бабушка, и Юрьев день), но со всем остальным — загадка. Почему хрен? Почему в томате? Откуда взялись едрид мадрид, ёшкин кот, ёлы палы, ёптель моптель? Вообще, если посмотреть, то на «ё» очень много всего: ёбушки воробушки, ёперный театр, ёк макарёк, ёба боба, ёкарный бабай. Есть вот те раз! Или вот те на! Есть мать твою за ногу. Есть мать моя женщина, мать перемать, япона мать и ядрёна мать. Есть ядрён батон. И всё это вроде бы очень близко по смыслу, но если поставить рядом, например, ёшкин кот, мать перемать и хрен в томате, то мы увидим, что все они разные. Объединяет их, наверное, то, что всё это — про что-то мелкое, незначительное. Это происшествия-недоразумения, без жертв. Потому что если вдруг случится что-нибудь действительно серьёзное, то тут уже в ход пойдут кранты, кирдык, хана, жоп@ и, конечно, п@здец. А то и полный п@здец.
И. Бухтуев.
И. Бухтуев.
Чтобы написать коммент, необходимо залогиниться