Я что-то упустил.
По английски Swing - качели. Она его взяла на Swinger party , качельная вечерника. Ну ты понял.
Благодарю! Теперь ...
без оригинала теряется смысл шутки.
Да, чтобы понимать такие переводы, необходимо знать английский
Перевод полностью убил шутку: swing на английском означает и качание на качели и обмен секс партнёрами
Автора комикса добавь в теги плиз. Goattoself
Зачем автор комикса, когда есть автор бездарного перевода?
Если бы на этих вечеринках кормили ещё...
чтобы более задорно блевать с качелей?
Просто я толстый и всё время хочу жрать
Накой переводить если шутка теряет смысл? хотя бы сноску сделали
Чтобы написать коммент, необходимо залогиниться