We must pull up our pants, dust ourselves off!
Сколько не читал переводов, литературы, мнений профессионалов, но так и не научился понимать этот язык.
Этот язык нельзя понять. Даже авторы не понимаю о чём пишут
Мы можем, Билли!!!
Вся соль в том, что китайский очень отличается по структуре предложения от английского. Поэтому гугл-транслейт на что-то сложнее, чем 我叫Vasya, выдает полнейшую хуету. Китайцы, понятное дело, про это в курсе, но им поебать. У них знающих английский не так много и те, кто его знают, не занимают те позиции, которые требуют от них набивать названия товарам на али.
https://ru.aliexpress.com/item/ABS-as/32898803441.html Нашёл если ещё кому-то надо.
Чтобы написать коммент, необходимо залогиниться