как вам вообще архив буресвета то ?
Только "Штормсвета". От перевода той тетки все плевались, я читал фанатский перевод первых двух книг, а третью в оригинале. Отличный цикл :)
Вот только официальный перевод всё же "Буресвет".
И да, серия очень понравилась. Читал еще 2 другие серии Сандерсона, тоже на уровне.
И да, серия очень понравилась. Читал еще 2 другие серии Сандерсона, тоже на уровне.
Эта баба-переводчица сильно все поменяла, имена(Ясна вместо Джасна), звания(государь, вместо короля), что сам мир перестал быть таким, каким его описывал Сандерсон. Многим этот перевод не понравился, хотя он и "официальный", официальность не делает его хорошим. Я сравнивал первые главы фанатского, и "официального", и фанатский намного точнее и лучше.
Ну как я понимаю он не понравился тем, кто вначале прочитал фанатский перевод. Человеку впервые взявшему книгу будет всё равно, и он с удовольствием ее прочитает.
Нет, я начинал читать именно ее, прочитал несколько глав, а потом узнал о фанатском, и перешл на него, и не жалею :)
Что же Вы будете делать со следующими книгами, ведь как я понимаю, фанатского перевода теперь не будет.
Как раз дочитал недавно. Похуже первых двух, но все равно очень неплохо. Хотя мотивация, почему Сияющие предали свои клятвы, по-моему, слегка притянута за уши. Флешбеки Далинара - просто огонь (хехе), в принципе в Архивах у Сандерсона кажется лучше всего персонажи раскрываются.
Чтобы написать коммент, необходимо залогиниться