Вчера наткнулся на сборник детских стихов на белорусском. Открыл случайную страницу и .... не удивился
Могу ли я запросить перевод?
Трактор всему голова.
Перевел как мог(попутно совершив особо жестокое убийство над рифмой):
Трактор —
славная машины,
Трактором
Нужно дорожить.
Мама, как никто, должна
Каждый винтик
Хорошо знать.
Включает,
Проверяет,
И от самых умелых рук
Конь стальной оживает,
Песней славит их жаворонок.
Лето придет —
детям игры
Маме же —
работа до темна.
Ни огреха,
Ни кривости,
Как шнурочек — борозда.
Солнце низкое не греет,
Птица умолкла сама.
С песнями проходят жнеи,
Мамы среди них нет.
Трактор —
славная машины,
Трактором
Нужно дорожить.
Мама, как никто, должна
Каждый винтик
Хорошо знать.
Включает,
Проверяет,
И от самых умелых рук
Конь стальной оживает,
Песней славит их жаворонок.
Лето придет —
детям игры
Маме же —
работа до темна.
Ни огреха,
Ни кривости,
Как шнурочек — борозда.
Солнце низкое не греет,
Птица умолкла сама.
С песнями проходят жнеи,
Мамы среди них нет.
Мне рифма и не нужна была. Главное смысл.
Благодарю.
Благодарю.
Мне нужен шепард. Мама съебалась из сраной белашки, спиздив сраный трактор?
Мамино дело - вспахать, жать будут другие.
А. Пардон, мозг на пике пропускной способности, ввиду трудовыебудней.
Всегда интересовал вопрос: каков процент тех, кто читая вслух текст на белорусском, пытается пародировать Бацьку?)
Я прочитал) и сразу вспомнилось
бля, вопрос - почему я понял текст?
Может ты латентный Белорус?
Не, я Украинец
Такий як я китаєць! (с) Митець. ))
Читая этот стих, в голове звучал голос Лукашенко.
Чтобы написать коммент, необходимо залогиниться