Годно. А как сила овладевания звучит в оригинале?
immense sense of possession
А это не "безмерное чувство собственности"?
охлади траханье, дог! этот углепластик знает как переводить!
Как вариант, или "огромный собственнический инстинкт".
Но сила овладевания таки звучит эпичнее.)))
а я бы посмотрел на то, как она использует чувство овладевания...
*силу овладевания
Ха, да людишкам до нас далеко
то есть, рептилоид овладевает лучше, чем тня(предположительно)?
я бы посмотрел на то, как он использует силу овладевания. желательно в HD
я бы посмотрел на то, как он использует силу овладевания. желательно в HD
Хоть кто-то мне улыбается
ну так пусть овладеет его пипкой
попкой
пупком
на последнем фрейме немного непонятно чей глаз говорит "Это нормально".
Боже, да как ты не понял? Это же говорит его складка на лице!
Или её?
ящерики овладевают вас?
Чтобы написать коммент, необходимо залогиниться