Надмозг-один.
Наши переводчики как обычно
Не пойму, что это все так взъелись на название? Это же позывной. Изгой(бродяга)-отряд, один-порядковый номер. Если бы в оригинале было "first", тогда да, накосячили бы, а так вроде нормально.
Да как тебе объяснить, Rogue Squadron у нас уже почти лет двадцать как Разбойная Эскадрилья.
Разбойная эскадрилья (встречается перевод Бродячая эскадрилья, англ. Rogue Squadron) – элитное подразделение повстанческих истребителей X-wing, созданное коммандером Наррой, Люком Скайуокером и Веджем Антиллесом после Битвы у Явина из остатков Красной эскадрильи.
Собственно, Rouge (анаграмма Rogue) пытаются переводить с французского и получают опять таки Красную эскадрилью, которую очень сильно проредили. Разбойник Один - это Ведж Антиллес.
Слово «Rogue» обычно переводится с английского как «жулик», «мошенник», «негодяй», «Проныра», в военном значении – «дезертир». Однако из-за влияния ролевых игр употребляется и значение «разбойник», «вор». Следует признать, что в отношении Rogue Squadron перевод «Разбойная эскадрилья» является неудачным (хотя и распространен), поскольку не соответствует ни принципам подразделения, ни истории его создания: звено Rogues появилось одновременно со звеном Renegades, что прямо указывает на синонимичность их названий, т. е. следует предпочесть вариант перевода, означающий отказ от каких-либо правил (в данной статье использованы соответственно «Бунтари» и «Проныры»).
И вообще, тут норм описана.
http://ru.starwars.wikia.com/wiki/Разбойная_эскадрилья
В английском варианте инфы больше, но не все смогут в английский.
Разбойная эскадрилья (встречается перевод Бродячая эскадрилья, англ. Rogue Squadron) – элитное подразделение повстанческих истребителей X-wing, созданное коммандером Наррой, Люком Скайуокером и Веджем Антиллесом после Битвы у Явина из остатков Красной эскадрильи.
Собственно, Rouge (анаграмма Rogue) пытаются переводить с французского и получают опять таки Красную эскадрилью, которую очень сильно проредили. Разбойник Один - это Ведж Антиллес.
Слово «Rogue» обычно переводится с английского как «жулик», «мошенник», «негодяй», «Проныра», в военном значении – «дезертир». Однако из-за влияния ролевых игр употребляется и значение «разбойник», «вор». Следует признать, что в отношении Rogue Squadron перевод «Разбойная эскадрилья» является неудачным (хотя и распространен), поскольку не соответствует ни принципам подразделения, ни истории его создания: звено Rogues появилось одновременно со звеном Renegades, что прямо указывает на синонимичность их названий, т. е. следует предпочесть вариант перевода, означающий отказ от каких-либо правил (в данной статье использованы соответственно «Бунтари» и «Проныры»).
И вообще, тут норм описана.
http://ru.starwars.wikia.com/wiki/Разбойная_эскадрилья
В английском варианте инфы больше, но не все смогут в английский.
Самый главный вопрос - откуда нахрен Разбойная Эскадрилья до Битвы при Явине.
При атаке на первую Звезду смерти Люк и Ведж входили в состав красного звена (red squadron).
Там же вроде ботаны информацию о звезде смерти добыли, разве нет?
Дисней же убивает всю расширенную вселенную и часть каноничной.
AT-AT, БЛЯЯЯТЬ, в событиях между 3-4 ЭПИЗОДАМИ!
Сказано было, что в битве за Хот применялись первые образцы шагоходов (ибо повстанцы говорили о новых шагоходах имперцев), у них даже название было Буран 1-6 (или 9 в зависимости от кол-ва машин) а потом уже AT-AT, но диснею похуй...
Сказано было, что в битве за Хот применялись первые образцы шагоходов (ибо повстанцы говорили о новых шагоходах имперцев), у них даже название было Буран 1-6 (или 9 в зависимости от кол-ва машин) а потом уже AT-AT, но диснею похуй...
Гугл говорит, что первое поколение АТ-АТ применялось еще в войнах клонов
Это смотря к какой истории относить, в легендах его использовали против сепаратистов, в каноне они появились после создания империи
Повстанцы по хронологии раньше Изгоя идут. И там уже засветились первые прототипы шагоходов. А мультик, напомню тебе, является каноном.
да, второй Звезде Смерти
Первой украл Кайл Катарн. А в этом фильме его заменили на подружку Джен Орс, немножко изменили имя и короче говоря опять главный герой - женщина, которая будет делать невозможные вещи и скорее всего использовать силу на уровне магистров джедаев без тренировок.
Ёбанная эмансипация.
Ботаны о второй Звезде Смерти собирали информацию.
А когда в Девергенте появилась какая-то Империя ,повстанцы? Аааа точно когда Дисней купил Зв совсем забыл!
Чтобы написать коммент, необходимо залогиниться