Сперва показалось что головы на стенки весят!
на стенке, блджад
Спасибо друг исправил мою оплошность, а то порой мысли путают пальцы!
висят
настоящие мужики моего детства
щас сижу их пересматриваю.
2 сезона уже осилил. Замечательные персонажи
2 сезона уже осилил. Замечательные персонажи
Хех, у меня еще даже кассета где-то была, причем на обложке было написано "Мышата рокеры с Марса".
У меня всегда от перевода названия бомбило. Biker mise from mars = Мыши рокеры с марса. Што простите?
В гуголь-переводчик могут вносить изменения и варианты перевода юзеры насколько я помню, так что названия различных достаточно известных игр/фильмов/сериалов и т.д. там довольно часто переводятся согласно локализации.
Термин "Байкер" прижился лишь на переломе веков. до того, мотоциклистов действительно, пару десятков лет, звали Рокерами. Так что, все верно переводили, на то время.
Кого-то он мне напоминает.
А это кто?
Керимов, вроде
Алишер Усманов, Сегодняшний владелец всея Вконтакта, Мыла.ру и вообще.
Это человек?
Лимбургер опять что-то замышляет
Чтобы написать коммент, необходимо залогиниться