ЛоИппатап написал:
>Будь Кошкошлюхой
;,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e208

,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e208

,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e208


,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e208

Несмотря на то, что я могу оценить опрокидывание стола на символическом уровне, этот стол всё равно весит около 90 килограмм. Это никуда не пойдёт.

,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e208

Я возвращаю своё внимание к призраку и спрашиваю, не имеет ли он ввиду, вроде... телекинез?

,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e208

Именно, говорит он! Багеты с маслом в арсенале любого охотника на ведьм! Это самая простая, самая элегантная, и самая полезная форма мистицизма: искусство брать то, что не должно двигаться, и уважительно не соглашаться с его сомнительным выбором стиля жизни. Всего лишь процесс претворения чего-то в жизнь только потому, что это возможно, а не потому что это вероятней всего. Разумеется, ты уже испытывала подобное?

Я, эм, переворачивала некоторые вещи, объясняю я. Однажды, я перевернула несколько скамей в горящей часовне, но я была немного не в себе, и я не думаю, что смогу это повторить. Это не из того, что я действительно могу контролировать.

Нет, говорит призрак, это то, что ты не знаешь как контролировать. Тебе уже следовало бы запомнить, что то, что ты знаешь, и что есть на самом деле не обязательно совпадает.

,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e208

,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e208

,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e208

,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e208

Ладно, значит, телекинез - это что-то такое, что я не знаю как контролировать. Это не делает ситуацию лучше. У меня даже нет никакой возможности для тренировок, и я правда не знаю, как начать это дело самостоятельно.

Дух-хранитель поднимает призрачную бровь. Разумеется, если ты пользовалась телекинезом раньше, то ты нашла что-то, что работает.

Я, ээ, признаюсь, что когда я использовала телекинез в прошлом, это случалось посредством придумывания непонятных унизительных каламбуров, сравнивавших меня с любыми животными, кроме кошек. Обычно, с птицами.

Птичьи каламбуры, спрашивает он. Ага, говорю я. Такое дерьмо люди используют для магии разрушения, не для мистицизма, говорит он. Что ж, извини, говорю я. Ты как будто бездомный иммигрант без официального магического образования, у которого не было возможности ждя изучения всего этого. Честно говоря, говорит он, я был бы впечатлён, если бы тебе удалось перевернуть хотя бы костяшку домино, изпользуя свой телекинез таким грубым способом.

,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e208

Так как я должна это сделать, спрашиваю я?

Как охотница на ведьм, отвечает он. Вместо того, чтобы толкать чистой силой воли, толкай мыслью! Дай чему-нибудь причину для движения, вместо того, чтобы подавать силу самостоятельно. Старый способ, может, и был грубым, но ты нашла что-то, что работает. Тебе надо просто усовершенствовать его во что-то, что будет работать хорошо.

Так... ты хочешь, чтобы я в обратную сторону спроектировала связную причину из бессмысленных птичьих каламбуров, по которой неодушевленные предметы должны будут иметь возможность двигаться по своей воле?

Точно! И посмотри, на этом столе ещё и нерёшенная головоломка стоит! Ты должна решить её телекинетически, говорит он. Я уже решила эту головоломку буквально 2 минуты назад, говорю я. Призрак говорит, что он этого не помнит, и он полагает, что я это выдумала.

,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e208

,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e208

Как только я дотрагиваюсь до амулета, призрак поднимает руку, чтобы остановить меня.

,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e208

Воу воу воу, говорит он. Это амулет молчания?

Да, говорю я. Это... проблема?

Нет, говорит он. На деле, это хорошая штука. Почему бы тебе не оставить её на себе?

По...тому что мне надо снять её для кастования заклинаний, говорю я.

Призрак говорит, что он не просит тебя кастовать заклинания. Я прошу тебя использовать магию. Амулет не будет это останавливать.

,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e208

,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e208

Стой, подожди секунду. Ты говоришь, что амулет молчания, даже когда он исправен, не блокирует всю магию?

Ну, да, говорит он. Если бы заклинание молчания блокировало всю магию, то оно бы моментально убивало призраков, даэдра, бесов, вампиров, виспов или любых других магических существ - может, даже каджитов. Всё, что делают заклинания молчания- так это не позволяют тебе направлять свою магию в составные заклинания.

Так если бы я, скажем, носила амулет молчания, а потом всё вокруг меня начало бы бесконтрольно загораться, даже вещи, которые не должны гореть, это... нормально?

Нет, говорит он, это чертовски странно. Но это возможно.

,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e208

Это как... представь, что твоя магия - это конь. Нет, единорог! Просто вся эта аналогия лучше работает с единорогом.

Может, ты немного тренировала его, и может, ты держала его в стойле, пока не использовала, но этот единорог там всё ещё делает, что сам хочет. И если есть мост, или что-то над дорогой, он может просто пробежать под этим. Его рог может процарапать дно, и высечь несколько искры, но это не остановит грёбаного единорога.

,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e208

Но если посадить на единорога всадника, то внезапно эти мосты становятся проблемой. Ты получаешь больше контроля над тем, что делает единорог, но ты также и потратишь тонну энергии, пытаясь не упасть с него, а ещё, если ты попробуешь пройти под низким мостом, то, вероятно, останешься без головы. Это не ошибка, повторяю ещё раз.

В любом случае я думаю, что мост означал что-то из того, о чём ты говорила, но я не помню, что. Однако я помню, что моя аналогия была поразительно в тему. В общем, вот так ты и должна смотреть на вещи, если хочешь правильно использовать телекинез.

,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e208

,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e208

Так... ты говоришь, для того, чтобы использовать телекинез, самую простую часть мистицизма, я должна в обратную сторону спроектировать логичные аргументы из каламбуров с птицами, из-за которых неодушевлённые предметы смогут двигаться по своей воле, которые я затем использую для укрощения метафорической лошади для того, чтобы влиять на окружающий меня мир?

Именно, говорит призрак. Я же говорил, мистицизм - проще пареной репы!