Комментарий от автора комикса: "Devil may cry" / Boli Blog :: перевел сам :: Смешные комиксы (веб-комиксы с юмором и их переводы)

Boli Blog Комиксы перевел сам 
Комментарий от автора комикса: "Devil may cry"
п.с. использовал слово "злой", просто только с ним, вторая картинка приобретает тот смысл. А у поляков "złym" это один хрен, что "плохим" и "злом". Что бы стало понятней о чем я, вот вся фраза: "bo czytasz przy złym swiatle".
Boli Blog,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,перевел сам
Подробнее

Boli Blog,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,перевел сам
Еще на тему
Развернуть
только сейчас понял что у него очки, а не глаза
потому что вы читаете не тот свет
Vlur Vlur 11.06.201415:25 ответить ссылка 0.0
В следующий раз так и сделаю, в гугл транслейте переведу)
omgbfg omgbfg 11.06.201415:38 ответить ссылка 1.7
Ну всё таки было бы правильнее перевести "при плохом свете"... И уже за кадром пояснять тонкости перевода.
я так думал, но чего ему бояться "плохого света"?=) Ну конечно в русском правильно было бы "потому что читаешь при плохом свете", но смысл второй части комикса как бы теряется, поэтому и пояснил выше
omgbfg omgbfg 11.06.201416:19 ответить ссылка -0.8
можно было оставить плохой а на второй картинке как бы устрашающий шепот дописать "плохооой свееееет "
И 2ух телок рядом которые бьют свет с криком "Плохой свет! -Плохой!"
Только зарегистрированные и активированные пользователи могут добавлять комментарии.
Похожие темы

Похожие посты
Какая женщина? Я празднуй? день к женщин
	к		й'		
JyW			/й	JJ	I/ ^ этот
БУДИЛЬНИК
МЕРТВОГО
РАЗБУДИТ я не руду есть пончики,
ПОСМОТРИ КАКОЙ ЖИРОТ'
«р!Г-^сд р»
ТЫ только ЬЗГЛЯНЬ НА ЭТОТ ЗАД(
ты меня созсем не слушлешь.
подробнее»

Boli Blog Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы перевел сам Boli Blog comics

я не руду есть пончики, ПОСМОТРИ КАКОЙ ЖИРОТ' «р!Г-^сд р» ТЫ только ЬЗГЛЯНЬ НА ЭТОТ ЗАД( ты меня созсем не слушлешь.
Победа над тобой 6 та ком состоянии лишена смысла.
Пусть
сначало
раны
заживут,
Данте.
Наберись
сил.
7 Хотелось,' чтобы меня оберегали и к любили?/ ,
Ну и слабак
Почему я л это сказал?
Позор, я даже не могу совершить ч судоку сбоим Амато
Глупость
ву чАУвеселые
подробнее»

Vayreceane Vergil,Вергилий Devil May Cry Игры Dante,Данте Nero (DMC),Неро Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы перевел сам Devil May Cry 5 DMC комиксы

Победа над тобой 6 та ком состоянии лишена смысла. Пусть сначало раны заживут, Данте. Наберись сил. 7 Хотелось,' чтобы меня оберегали и к любили?/ , Ну и слабак Почему я л это сказал? Позор, я даже не могу совершить ч судоку сбоим Амато Глупость ву чАУвеселые
Абсолютно/
			
	/Г*		%
	Л	V	9
	
	
	
^ГпГ£>