Пощечина это минимум что с ним сейчас произойдет
Некоторые эту шутку приписывают Черчиллю)
переведите
Первый комикс:
-Ты уродина.
-А ты пьян.
-Да, но завтра я протрезвею. А ты всё будешь уродиной.
-Ты уродина.
-А ты пьян.
-Да, но завтра я протрезвею. А ты всё будешь уродиной.
мне перевод всех комиксов нужен
Второй:
(миссис Кап Кейк) - Медвежонок, куда ты собрался в своём старом костюме?
(мистер Кэррот Кейк) - Я уже говорил тебе, плюшечка. У нас мальчишник. И он будет ВОСХИТИТЕЛЬНЫМ...
(Спайк) - Н-да, обстановка накалилась быстро.
(Биг Макинтош) - Агась.
(мистер Кэррот Кейк) - О-они раздели меня догола...
(миссис Кап Кейк) - Медвежонок, куда ты собрался в своём старом костюме?
(мистер Кэррот Кейк) - Я уже говорил тебе, плюшечка. У нас мальчишник. И он будет ВОСХИТИТЕЛЬНЫМ...
(Спайк) - Н-да, обстановка накалилась быстро.
(Биг Макинтош) - Агась.
(мистер Кэррот Кейк) - О-они раздели меня догола...
Третий:
(Твайлайт Спаркл) - Спайк, куда ты собрался?
(Спайк) - Твайлайт, я уже говорил. У нас мальчишник.
(Спайк) - Скажи, больно падать с небес на землю?
(OC) - Какой дешёвый комплимент...
(Спайк) - Вон как всё лицо себе отбила...
(мистер Кэррот Кейк и Биг Макинтош) - ОООООООООУУУ!
(мистер Кэррот Кейк) - Поверить не могу, что ты ей это сказал. Совсем не клёво.
(Биг Макинтош) - Ага.
(Твайлайт Спаркл) - Спайк, куда ты собрался?
(Спайк) - Твайлайт, я уже говорил. У нас мальчишник.
(Спайк) - Скажи, больно падать с небес на землю?
(OC) - Какой дешёвый комплимент...
(Спайк) - Вон как всё лицо себе отбила...
(мистер Кэррот Кейк и Биг Макинтош) - ОООООООООУУУ!
(мистер Кэррот Кейк) - Поверить не могу, что ты ей это сказал. Совсем не клёво.
(Биг Макинтош) - Ага.
благодарю
me gusta this OC
Чтобы написать коммент, необходимо залогиниться