Привет, друзья! / Zed (Zed (LoL), Зед) :: Syndra (Синдра) :: обыкновенная жизнь зеда и синдры :: League of Legends (Лига Легенд) :: сделал сам (нарисовал сам, сфоткал сам, написал сам, придумал сам, перевел сам) :: Перевод :: продолжение под катом :: фэндомы :: Игры :: Смешные комиксы (веб-комиксы с юмором и их переводы)

Комиксы Игры продолжение под катом Zed Syndra Перевод сделал сам обыкновенная жизнь зеда и синдры ...League of Legends фэндомы 
Привет, друзья! Начинаю 4ую и последнюю тему комикса-манхвы о Зеде и Синдре. Предыдущие части здеся:

Первая часть - http://joyreactor.cc/post/1032672
Вторая часть - http://joyreactor.cc/post/1093161
Третья часть - http://joyreactor.cc/post/1111607

Подробнее
Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,Игры,League of Legends,Лига Легенд,фэндомы,продолжение под катом,Zed,Zed (LoL), Зед,Syndra,Синдра,Перевод,сделал сам,нарисовал сам, сфоткал сам, написал сам, придумал сам, перевел сам,обыкновенная жизнь зеда и синдры
Еще на тему
Развернуть
Синда... У вас мальчик!!!
Ну как же он там???7
В бронзе?
Вангую! Он все забыл?
Вангую! Ты Ванга
Хуясе 0о
Вот это поворот
ето конец?
Разумеется!
спс за работу было приятно етот комикс читать
...
Извини, я не удержался... :D
Грусть, печаль, беда
Я ВАНГА
СУКА!!! ДААААААААААААА!
Пойду гадать за деньгу!!!
Может, ты просто оригинал прочитал, Ванг наш?
Нет предсказуемо просто...
Ты не Ванга,ты накаркал =.=
Моааааааааааар *____*
Стап... Это все??? Ну вот теперь опять будет пустота, как досмотрел одно ахуенное аниме, и конец как бы говорит что это не конец, но блядь продолжения не будет -_-
Спасибо заработу!!! Плюсомет сломал :)
плохой конец без хепи енда...
ЭТО НЕ КОНЕЦ! =_=
ну ладно сори ток не кричи =(
Я не кричи...
Нахрена ты это сделал? Что это за говно? Я здесь перевожу, а не ты. Лови минус, урод...
Я ждал твоего перевода Г_Г
о боже, нет, только не минус, я буду рыдать xDDD
Приятно быть говнюком?
Прошу меня простить. Как вы видели, особо одаренные интеллектом и энтузиазмом люди тоже решили выкладывать свои переводы в чужих темах... Прошу простить их за такой спойлер - все таки у меня был разработан план в каком виде и в каком количестве выставлять перевод... Но, раз дело сделано, прошу теперь прочесть в моем переводе последние страницы первого сезона "Обыкновенная жизнь Зеда и Синдры". Всем спасибо.
Вот так бы и все закончилось, а дальше каждый сам додумает что произойдет дальше))
а дальше есть второй сезон, где у них уже есть сын...
Ты мудак. В аду для спойлерщиков есть особая сковорода с шипами...
Не хочу переходить на личности. Я хочу отдельный котел...
Спасибо тебе большое за твою роботу!!
спасибо тебе за работу! глядишь через месяц увидим последний комикс этого сезона!
серьезно, ты их от руки перерисовываешь что ли?
Всё выкладывается постепенно и с перерывами.Тебе ведь сериал по телевизору в один день весь не показывают?
Я не смотрю телевизор.И сериалы я смотрю когда они целиком выходят...
Молодец.
огромное тебе спасибо ещё раз ! перевод да и время между " сериями" просто поразительно ! с нетерпением жду продолжение если как такого имеется =)
Спасибо за похвалу! =)
я тож буду ждать как и многие
Народ у меня предложение есть, конечно не по теме но тем не менее, кто желает в лол зарубиться ? =)
Неплохая идея... Правда, оба моих аккаунта я перенес на русский сервер и последнее время играю там...
если так то я тож на русском сижу
я кстати тоже =)
Мой ник Severadji
Вот и все, мои дорогие друзья. На этом и заканчивается первый сезон (именно сезон) манхвы про Синдру и Зеда. Мы с вами окунулись в замечательную историю с дружбой, романтикой, приключениями, интригами и всем прочим, что подобает хорошей манхве. Надеюсь, вам понравились герои и сам комикс в целом. Но не спешите отчаиваться! В ближайшие дни я так же выложу дополнительные экстра странички и страницы, представляющие из себя эдакий предсезон. Это значит, что когда-нибудь нас ждет продолжение этой истории! Но это будет в будущем. Могу вас заверить, что автор будет его делать и уже рисует, а не забрасывает, как некоторые забросили волчицу и её спутника. Но всего понемногу. Когда я выложу последние страницы с переводом, я так же выложу заключительную страницу со своими мыслями, планами на будущие переводы и прочее. Так что НЕ ПЕРЕКЛЮЧАЙТЕСЬ!
круто буду ждать =) (представляю как ты заматался ето всьо писать)
Я в школе писал страницы сочинений... Что уж тут небольшое объявление... =)
Очень жду твоих(ваших) переводов!))
Заботливы папаша Зед... Теперь я видел все
Блин, это слишком мило!
Круть!!!Особенно резкий такой переход к сынку XD
Во время прочтения обязательно к прослушиванию!
Ммм.... тайные дни говорите))
После такого?! Ни за что!!!
MÜST NOT
Здооорово! :3
Подскажите пожалуйста, а что означает "на ваших мониторах в октябре 2014"? Вторая часть дорисуется/выложится?)
Через некоторое время выложу объявление!
На сайте Авторский Комикс, где я начал выкладывать свой перевод после того, как начал выкладывать его здесь, мой ник Jils...
ВСЕМ ПРИВЕТ! ВОТ И ЗАВЕРШИЛАСЬ ИСТОРИЯ О ДВУХ ЧЕМПИОНАХ ИГРЫ «LEAGUE OF LEGENDS» ЗЕДЕ И СИНДРЕ/ БОЛЕЕ ДВУХ СОТЕН ВЫПУСКОВ МЫ СЛЕДИЛИ ЗА РАЗВИТИЕМ ИХ РОМАНА И ИХ ПРИКЛЮЧЕНИЯМИ НА ФЕСТИВАЛЕ В СТОЛИЦЕ ИОНИИ. МЫ ПОЗНАКОМИЛИСЬ СО МНОГИМИ ПЕРСОНАЖАМИ И ПОГРУЗИЛИСЬ ЭТАЛОННУЮ ИСТОРИЮ О МИМИМИШНОСТИ И
Спасибо огромное!
ВНИМАНИЕ ВНИМАНИЕ! МЫ НАЧИНАЕМ НОВЫЙ ПЕРЕВОД! ПЕРЕХОДИТЕ ПО ССЫЛКЕ НИЖЕ И НАСЛАЖДАЙТЕСЬ ПЕРЕВОДОМ КОМИКСА NIGHT'S AEGIS!

http://joyreactor.cc/post/1176499
Просто спросить,я единственный кто ждёт продолжение манхвы про Зеда и Синдру.
Точнее 2 сезон
Мне очень нравится эта тема,и я прошу вас выложить его как только сможете.
Я уже писал, что пока что мы не будем выкладывать второй сезон по причине малого контента. Думаю, к октябрю будет уже достаточное количество страниц и тогда мы продолжим переводить...
Тут полностью переведено.
http://acomics.ru/~zed-and-syndra/list
P.s. Переведено один в один с оригиналом с моего источника. А автор постов утверждает, что "продолжает работать над переводом" и переводит сам. Что, по-моему, не является правдой (если он, конечно, тогда не является автором оригинала, на что напрашивается следующий вопрос: а чего не выложил все сразу?). Поэтому, несмотря на уважение к труду и выкладыванию постов в таком большом количестве - считаю присвоение перевода наглым плагиатом.
Во-первых - с каких пор источники с оригиналом считаются чьими-либо, кроме их авторов? Про какой источник ты говоришь? Эту часть я вообще не понял. Во-вторых - я закончил перевод первого сезона и теперь работаю над вторым. В-третьих - я выкладывал комикс на acomics.ru и здесь - там у меня ник Jils,а здесь YanByan. Если не веришь, пиши там и здесь мне в личку - результат и ответ получишь тот же... И в конце концов - я не догнал, что за мысль ты пытаешься мне тут донести...
Только зарегистрированные и активированные пользователи могут добавлять комментарии.
Похожие темы

Похожие посты
Jïteua/777 yfrfo^r жена, ßuudfia, *t.3 2-1-zx>i8 Charvseyet\/ айнд1£ ¿Д ПбРддОАЧИК: УАИВУАИ КЛИНИНГ МАНХВЫ: Ш51 / УАНВУАН КЛИНИНГ ОВЛОЖКИ: А 1ВХТР.А20Я
подробнее»

League of Legends,Лига Легенд фэндомы Перевод Тайные дни Зеда и Синдры Zed,Zed (LoL), Зед Syndra,Синдра LoL Comics

/ айнд1£ ¿Д ПбРддОАЧИК: УАИВУАИ КЛИНИНГ МАНХВЫ: Ш51 / УАНВУАН КЛИНИНГ ОВЛОЖКИ: А 1ВХТР.А20Я
9Н НАЦАЛ СТРИМ, а ещё он проводил конкурс в группе. Будете смотреть? олео, следующий ВЫПУСК ЗАВТРА.
подробнее»

League of Legends,Лига Легенд фэндомы Zed,Zed (LoL), Зед Syndra,Синдра YanByan Перевод история любви зеда и синдры LoL Comics

9Н НАЦАЛ СТРИМ, а ещё он проводил конкурс в группе. Будете смотреть? олео, следующий ВЫПУСК ЗАВТРА.