Я замечаю нотку презрения в слове "сно-вор". Хоть космические события и могут быть для меня загадкой, но такой БЕССТРАШНЫЙ СТРАЖ как я отслужил достаточно долго, чтобы знать, как работают воры.


"Если этот, как ты утверждаешь, 'вор' нарушает границы твоих владений, не оставляя имени, то делает он это не для того, чтобы показать силу. Он, должно быть, делает это ради мести лично мне.

"Несмотря на то, что возмездие против смертного - особенного такого как ты - весьма понятно и похвально, оно не объясняет секретность. Зачем разыгрывать месть так долго, если не для того, чтобы заставить жертву плакать, выкрикивая твоё имя в блаженной агонии? Зачем прятать свои действия от самой


"Я инею в виду, что он ног просто купить у пеня индивидуальный кошнар, если он так ужасно нуждался в нён. Это стоит всего четыре души. Нет нужды быть скрытным в этон деле".,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e188


"Если только.,,",Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e188

,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e188

"Что если тан есть приз впереди? Что-нибудь настолько могущественное, что оно ножет заставить одно всемогущее существо пересечь границы сферы другого? Что-то настолько желанное, что оно будет держаться в секрете даже от его смертного слуги? Настолько неразделимое, что ищущий это предпочтёт меня как

,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e188

Я выгибаю бровь, изо всех сил стараясь не упускать линию мыслей демона. "Ты предполагаешь, что мои кошмары - это часть гамбита какой-то сущности, чтобы получить загадочный... приз?"

"Возможно. Или возможно, что это лишь бессмысленные проделки слабого Принца или очередная плоская игра Безумного бога. Или, возможно, что приз существует, но твои бессмысленные сны существуют лишь затем, чтобы отвлечь меня от истинных махинаций сно-вора. Втирает краску, если позволишь так

"В смысле втирает очки?"

,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e188

"Нельзя втереть очки, ты, чокнутый дурак.",Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e188

Ransom написал:
Жак альтернатива, попроси её порассуждать зачем кому-то хотеть постоянно донимать кого-то подобными снами? Что-то, что вселит внутренний ужас, эм, осторожность по отношению к, скажем, культистами или знати, итд.,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e188

сН51аш1;и1Са1а1у51 написал:
>На случай, если это ей как-то поможет, спроси, нужны ли ей более точные детали. Например, где ты был, когда кошмары начались, когда это было (как точно, как вспомнишь), что ты делал в этом время, и не случалось ли ещё что-нибудь важное в это время неподалёку.,Making a

Вермина задаёт вопрос до того, как я успеваю вставить слово.

,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e188


,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e188

"Ужасно обыденно. И хронологически несвязно, месяцы и мили от любого важного события. Повлекли ли сны изменения в твоих действиях?''
"Сны быстро научили меня опасаться кулмистое,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e188

,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e188

Культисты хоть раз представляли тебе угрозу?''
"Культисты - всегда угроза. Просто так выхолит, что они не лелают ничего плохого, когла я, или кто-нибуль, кого я знаю, вилит их."
"„.Великолепно.",Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e188

,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e188

"Я начинаю подозревать, что это лишь соперник, играющий на моём любопытстве. По всем знакам, вычисляя вора, нет никакой видимой цели или координирования его действий. Виновник движется в бессмысленной неэлегантности, хотя действует почти ка-",Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e188

,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e188


,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e188

"Вермина должна уйти сейчас по причинам совсем не связанными С теорией, что она только что разработала".,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e188

==>

__________
Оригинал