sfw
nsfw

Кавер-версия

Подписчиков:
4
Постов:
624

Кавер на Castle Jam из Stronghold


Приветствую, лорды и лордессы. Сыграл свой любимый трек из очередного шедевра позапрошлого десятилетия -  Stronghold. Мучал в видео мандолину, лютневидную гитару, бузуки, кахон и несколько дудок. Вы устали, милорд? Не пора ли вам передохнуть за просмотром этого видео?

Кавер Peaceful Waters из Морровинда

Исполнил один из любимых треков Джереми Соула на целой куче музыкальных инструментов под крики силт-страйдера. Для этого понадобилось сгонять в Сейда Нин и примоститься с арфой на камне во мху на краю болот неподалёку от дома Фаргота. Но перед этим пришлось-таки пройти через имперскую канцелярию с Сокуциусом Эргалла, чтобы заполнить грёбаные бумаги - без них не пускают. При записи данного видео ни один грязекраб не пострадал.

Отличный комментарий!

Так, погоди-ка
т Закреплено пользователем йгуате гап 12 минут назад
Буду благодарен за плюсы на Пикабу:
https://pikabu.ru/story/kaver_peaceful_watersJz_morrovinda_tesJiLjeremy_soule_10069251 1	Ответить,сделал сам,нарисовал сам, сфоткал сам, написал сам, придумал сам, перевел сам,Dryante,Музыка из игр,Игры,кавер
,сделал сам,нарисовал сам, сфоткал сам, написал сам, придумал сам, перевел сам,Dryante,Музыка из игр,Игры,кавер,Morrowind,The Elder Scrolls,фэндомы,музыка,folk,OST,тин вистл,арфа,Music&Atmosphere,Jeremy Soule,пикабушник
Привет, певцы и певицы из СПб. Если у кого-то есть желание петь каверы в таком духе, пишите в личку. Возможна удалёнка) Сам по вокалу не вывожу, насчет остального пока есть надежда. Минуса делаю сам. Звёзд с неба не хватаю, но что-то могу. Всем peace. 

Кавер музыки острова Спикероог из Ведьмака 3 (The Witcher 3 - Spikeroog - Skellige)

Чем хороши острова архипелага Скеллиге? Если отбросить саркастичные шутки про миллион вопросиков на карте, и говорить серьёзно, то, конечно же, своей проникновенной атмосферой. Небольшие рыбацкие деревушки, терроризируемые утопцами, обветренные каменные кладки старых фортов, столетние сосны, растущие прямо из скал… И корабль на вершине горы, где фанаты Трисс имеют возможность проигнорировать книжный лор, заставив Геральта брякнуть, что тот больше не любит Йен. На Скеллиге так живо получилось передать дух островной жизни, что во время игры почти что чувствуешь солёный морской воздух. И не в последнюю очередь этого эффекта удалось достичь благодаря отличному саундтреку, настраивающему на нужный лад.
В этом видео я исполнил музыкальную тему острова Спикероог (но моими любимыми навсегда останутся темы Ард Скеллига, просто их я уже в своё время сделал). Приятного прослушивания и просмотра!

Кавер на тему The Road Most Travelled из TES III: Morrowind


The Road Most Travelled - одна из моих любимых тем Морры наравне с главной темой и Peaceful Waters. Случайно наткнулся на то, что изначально она планировалась как главная. И даже не смотря на то, что в меню решили использовать композицию Nerevar Rising (и она стала визитной карточкой серии), на CD диске с саундтреком в коллекционном издании именно The Road Most Travelled называлась Main Theme, и была переименована уже в цифровом издании несколько позже. Ну и учитывая то, какие виды будут в видео, давайте на 4 минуты перенесёмся прямиком в Солстхейм и немножко поностальгируем.

Попытка в эквиритмичность

Ай, йо!
Привет, уютненький! Вернулся спустя почти полтора месяца ничего не делания (ввиду наличия короны (все хорошо, спасибо)) и решил продолжить ровно с того же момента, на котором остановился в предыдущий раз. 
Давно хотел попробовать сделать нечто подобное но не был (и до сих пор не) уверен в наличии достаточных сил, чтобы смочь в эквиритмичный перевод текста какой-либо из понравившихся мне песен. Выбор пал на Kenshi Yonezu и его "KICK BACK". Уверен, что многие из вас когда-либо ловили себя на мысли что вот, кажется, и поподпевать хочется, но произнося слова на иностранном языке вам не хватает динамики, что-ли...
P.S. В интернете уже существует довольно многое число переводов этой песни как на английский, так и на русские языки, но все они отходят от оригинального текста в угоду рифмы. Я же попробовал не отходить от оригинальных строк вовсе (хоть кое-что и пришлось добавить для "ягодки"), сохранив то же число слогов и добавив рифмы в привычных русскому человеку местах. Нашел переведенный на английский текст (без рифмы и четкой длины строк) и уже с него перевел на великий и могучий своими собственными силами.
Претензия ли это на успех? Или подобный "жанр" мало кому интересен? Я не пожалел потраченных двух часов времени, но если подобное зайдет еще кому-либо кроме меня - попробую себя и в других переводах (на уме вертится песня "Absolute territory", что звучала в частности в не столь давнем "Pootis Engage Extreme").
Собственно, текст песни:
KICKBACK by Kenshi Yonezu (rus)
Трудись и стань красивой звездой! х4
---
В прачечной нет никого - вот же повезло!
От жира бесит пятно, наконец выведу его!
---
Что это, чей это голос завывает прямо в моей голове?
"Я хочу того, я хочу сего" - твердит он мне...
---
Я счастливым хочу быть и жизнь славно прожить,
В руки заполучииить то сердце, что в груди твоей сокрыто!
---
Наш путь наполнен счастьем, так вперёд - к покою, зная,
Что даже на ранее увиденный ад нааанёс любви я слой!
Тебя люблю - мной брезгуй, обирай меня с улыбкой, дорогая!
Трудись и станешь звездой! х3
Я что-то упускаю...
---
Трудись и стань красивой звездой! х4
---
Четыре тыщи четыреста сорок три -
Ошибка, что не дала голод содовой утолиии(ть).
---
Устал я от жизни и пусть "дождь не вечен" дать зонт попрошу с собой.
Я хочу того, я хочу сего, я хочу всего: я совсем пустооой!
---
Хочу стать наконец счастливым
И удовольствием пленимым,
Взять и порвать всё в мире в клочья
И стереть без следа навсегда
Всё то, что ты хранишь в глубииинааах сееердцааа!
---
Наш путь наполнен счастьем, так вперёд - к покою, зная,
Что не уживусь среди хороших ребят: дляяя рая я - изгой!
Тебя люблю - владей, обирай, улыбаясь, дорогая!
Трудись и станешь звездой! х3
Я что-то упускаю...
---
Счастлив, везуч... Приветствую, детка!
Хочу хорошим быть, но скучно мне порой...
Счастлив, везуч... Как можно быть милой такой?!
Трудись и станешь звездой! х3
Я что-то сам не свой...
---
Трудись и стань красивой звездой! х4

Кавер на Whirling In Rags

Over Heaven (ft. DustyTF) - PYRITE

Кавер музыки из таверны "Свинья и свисток" в Штормграде (World of Warcraft - Pig and Whistle)

Мало кто помнит, но музыка в тавернах World of Warcraft не всегда звучала вот так, как сейчас. В ванилле это были сильно упрощённые "мидишные пиликалки", похожие на рингтоны кнопочных телефонов 20 лет назад.
Но позже на эту часть саундтрека также был выделен бюджет, и на Близзконе 2007 года вместе с Wrath of the Lich King был также анонсирован целый альбом музыки к различным тавернам Альянса и Орды. Так формально анонс WotLK стал моментом рождения самой уютной и ламповой части саундтрека WoW.
Taverns of Azeroth это мой любимый сборник музыки во вселенной Варкрафта, и я исполнил композицию Pig and Whistle оттуда на нескольких музыкальных инструментах.
Делать было нечего, дело было к вечеру. Решил заказать английский кавер на заключительную песню из Космических Рейнджеров 2. Ни разу не жалею о содеянном.
Здесь мы собираем самые интересные картинки, арты, комиксы, мемасики по теме Кавер-версия (+624 постов - кавер)