sfw
nsfw

Результаты поиска по запросу "you know i cry for"

КАТЯ ХОЧЕТ, ЧТОБЫ ВЫ ПРОШЛИ ОПРОС!!!   KATIA WANTS YOU TO ANSWER THIS POLL!!!

Как изменилась частота ваших посещений сайта с оригиналом? | How much has your visiting official prequel's site frequency changed?
Сильно выросла (не знал о приквеле до перевода; перечитываю, сверяясь с оригиналом) | Increased a lot (didn't know about prequel until found translation; reread and compare with english version)
79(26,96%)
Немного выросла (плохо знаю английский, но иногда интересно посмотреть на оригинал) | Increased a bit (my Engrish is small but wanna see English version sometimes)
46(15,7%)
Не изменилась (не заходил и не захожу) | Didn't change (didn't visit official site and won't visit it anyway)
122(41,64%)
Уменьшилась (нет смысла заглядывать к Казераду, когда есть перевод) | Decrease (fuck Kaz, I have russian translation now)
46(15,7%)
катя, какого хрена "преуспеть в жизни" у тебя в колонке "возможно"?,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e140

Я просто решила, что там оно имеет больше смысла, ведь в смысле, до сих пор её немного неясно, смогу ли я на самом деле... ладно, хорошо.

,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e140

Я передвинула "преуспеть в жизни" в колонку "определённо хочу сделать". Оптимизм, йееей.

ТИе\/океап<1ТЬеМи5е написал:
г	"	Ч
Сегодня вечером ты собираешься увидеть Гильдию Магов, и возможно даже сможешь стать её членом.,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e140

,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e140

О, не волнуйтесь, у этого уже есть своя собственная колонка.

scoot написал:
Эта дама с ядом - плохая новость, в зависимости от того, какой это яд, весь кватч в опасности, если она выльет его в колодец. Мы должны остановить её, Катя.
>Я рекомендую поговорить с ней, узнать, не отравила ли она ещё колодец. Если нет, попробуй отговорить её от этого, упомяни

В любом случае, сортируя свои цели по произвольным категориям, я уже дотопала до бешеной-леди-с-ядом, незаметно расположив себя между ней и колодцем.

,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e140

Так хэй, говорю я после некомфортного момента молчания. Что у тебя с этой... бутылкой яда тут?

Ой, с этой? Женщина объясняет, что в колодец попали несколько рыб-убийц. Она пытается избавиться от них. Она думала отравить колодец, чтобы избавиться от них, но потом она задумалась посильнее и осознала, что это очень плохая идея. Так что она этого не сделала.

Это хорошо, говорю я. Я говорю ей, что на секунду мне подумалось, что ты и правда собиралась-

-Но потом, продолжает женщина, я начала думать этом ещё сильнее...

,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e140

Я поняла, что моя цель - это избавление от этих рыб. И яд... яд сможет это сделать. Он сможет сделать прекрасную работу! Так что отравление колодца не может быть плохой идеей, ведь так? Во всяком случае, мне начало казаться, что отравление колодца будет хорошей идеей... с небольшими огрехами. И я продолжила думать, а что если вообще нет плохих идей, только хорошие с разной степенью огрешности? Я была поражена этим ужасающим новым взглядом на мир, в котором все идеи по определению хороши. Если это было бы так, то неужели отравить колодец будет так уж плохо?

,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e140

Может... может отравить колодец - это лучшая идея. Что думаешь об этом, Катя?

5Меаку1*оЬо1 написал:
> Вежливо объясни милой даме, что она до крайности поехавшая.,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e140

,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e140

Максимально милыми выражениями я говорю женщине, что она вероятно не самый лучший человек для работы с колодцами. Как насчёт того, чтобы я убила эту рыбу для тебя? У меня есть несколько идей. Идей гораздо более безопасных, чем отравление колодца.

Женщина говорит, что она была бы очень рада любой помощи! Она говорит, что она и правда не лучше решатель проблем и вообще она надеяалась, что придёт кто-нибудь более квалифицированный и предложит руку помощи. Я... я ведь более квалифицирована, правда? У меня есть квалификации?

Ис^егдаагс! написал:
Г	1
Давай посмотрим на твои текущий список:
Искательница приключений
Рисователь вывесок
Упорная доставщица
Волшебник-стажёр
Мастер экзотичных танцев
Собиратель ресурсов
Обменщица
Ну и не выдающийся ли это список более или менее уважаемых профессий? Да уж, ты теперь

,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e140

Квалификации? Пшш, я не только опытная путешественница, рисовательница вывесок, упорная доставщица, подающая надежды волшебница, экзотичная танцовщица, обученная собирательница ресурсов и жестокая торговка, но ещё и природный, охотничий хищник. Убивать рыбу? Раз плюнуть. На этой неделе я в одиночку убила уже по меньшей мере двух рыб. Почти вдвое больше, если считать ракообразных.

Смотри сюда...

Т\л/егПус1гадоп написал:
Катя, ты ведь довольно хороша с огнём, ведь так? Ты можешь просто швырнуть в колодец фаерболл или двенадцать и убить, или по крайне мере прогнать всех рыб-убийц внизу.,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e140

,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e140

DONO написал:
Кстати, каджитка, жонглирующая огнен, похожа на цирковую кошку?,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e140

,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e140

Ой, точно. Нет маны.

,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e140


,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e140

У меня и другие идеи есть.

Это хорошо, говорит она. Я с нетерпением жду, чтобы увидеть, что ты сможешь придумать! Может, я научусь паре вещей, пока наблюдаю за тобой.

КагпеУУагпог написал:
Катя: Спроси о судьбе рыб-убийц в колодие. Открывается ли он снизу? Как иного таи рыб? Если ты планируешь спуститься лично, тебе нужно будет пространство для ианёвра, а если ты планируешь использовать сеть или что-то такое, то неплохо будет узнать, если ли шанс, что рыба

Я задаю женщине серию вопросов о колодце и рыбе в ней, но похоже, что ответов у неё немного. Всё, что она знает - это то, чть есть колодец, а в нём есть рыбы-убийцы. Хотя, использовав ночное зрение, я определяю, что до воды примерно метров шесть, и я замечаю по меньшей мере двух рыб, плавающих там.

,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e140

Хм. Я уверена, что с моим инвентарём я смогу придумать какой-нибудь способ, чтобы выселить этих рыб. Надеюсь, этот способ не будет включать в себя влезание в колодец.

Потому что...

Ты хочешь, чтобы тебя знали как кошку, застрявшую в колодце, которую пришлось спасать страже?,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e140

Да уж... на самом деле застрять в колодце будет меньшей из моих проблем, если я упаду.

,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e140

Я не умею плавать.


Cobalt написал:
Ты думаешь слишком глубоко, Катя. Не ~обыскивай* we и не ройся в их мерзких трупах. Забери их вещи.
Если всё сделать правильно, то у тебя будет копия их текущего инвентаря и ты сможешь абстрактно взять вещи с их тел без лишней суеты.,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф)

,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e128

Меоп-В1ие-27 написал:
г	~
> Катя: Ты ведь не рассматриваешь расчленение этих созданий на полном серьёзе? Смотря на эту кучу, я сомневаюсь, что части тел чего-то стоят. Хотя, если бы тот труп сверху не закрывал всё, то у парня под ним, похоже, есть какая-то одежда и сумка^^,Making a cat cry,разное

с!2г123 написал:
1.	Вытащи у волка все зубы
2.	Из одежды бери только броню. Используй когти, чтобы отделить её от ткани.,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e128

Ам\ написал:
г
Проверь их шеи и карманы на украшения,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e128

Ладно, вот в этом уже намного больше смысла!

,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e128

Я продолжаю рыться в грязных трупах.

ТИеРтаМгаКИ написал:
Несмотря на твоё здоровье, не является ли твоя смехотоврно слабая устойчивость к алкоголю поводом для опасений? Типа, если ты пила последние пять лет, довольно по многу, то не должно было твоё тело уже привыкнуть к нему?,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e128

Ра^аи! написал:
Г
Есть у нас какие-нибудь мемуары о том, что мы сделали пьяными? а если нет, то как сама идея?,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e128

Смотрите, мне правда сейчас не нужно думать об алкоголе, привычке выпивать, и подобных вещах. На этом месте всё всегда начинало идти под откос. Куилл-Вив рассчитывает, что я буду трезвой закончу её работу, у меня нет намерения искушать в этот раз судьбу.

,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e128

Но если это ответит на ваш вопрос: да, я осознаю, что моя слабая устойчивость необычна. Всё было так же, когда я впервые начала пить и - по какой-то причине - не слишком с тех пор изменилось. И нет, я не отключаюсь каждый раз как напиваюсь. Иногда утром я могу вспомнить все тупые вещи, что я сказала или сделала и обычно от этого мне в тысячу раз хуже.

,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e128

Но к чёрту, это больше не имеет значения. Я пила в последний раз жизни и я остаётся это в прошлом. Меня устраивает мой путь в становлении созидательным, уважаемым членом Имперского сообщества. Я собираюсь забыть все те старые проблемы, найти работу, завести друзей, вступить в гильдию, купить дом... нормальные человеческие вещи. Я теперь Катя Мэнэган. Люди, посмотрев на меня, увидят что-то большее, чем бесполезную каждитскую шлюху, портящую любую возможность, что ей дали и рушащую любую дружбу, что у неё когда-либо была.

Да, я задела пару кочек на своём пути, и я теперь признаю, что лёгким он не будет. Но я справлюсь. Катя Мэнэган справится. Она храбра, и ей не нужно прятать лицо в кружке каждый раз, как что-то идёт не так. Она сильна, и когда жизнь становится жёстче, она может просто продраться сквозь и продолжить идти вперёд. Неудачи случаются, думаю я, но смотрите-ка...

,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e128

Может быть, жизнь начала налаживаться.

\/тМ(1Ма написал:
Катя, я только что вспомнил: ты можешь использовать гриву/шкуру волков, чтобы сделать своего рода плащ или даже одежду другого рода - может ты сможешь её продать по умеренной цене. Плюс, ты улучшишь свои кожевнические/портные способности! © *миг*
Может даже сможешь соединишь

,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e128

Ну, ладно, моя крутая броня из кожи волка не вышла такой уж крутой. Но остальное всё равно налаживается!

,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e128

Вдали я замечаю туманную форму города на вершине горы. Кватч! Я почти там! И как раз вовремя. Всё путешествие я вроде как беспокоилась, что, когда я совсем этого не ожидаю, произойдёт что-нибудь ужасное, сводящее на нет всё, чего я добилась. Но нет, я точно дойду до Кватча и доставлю письмо Куилл-Вив, заработаю немного денег и найду друзей, а потом уииииииии, о боже, я смогу сделать всё, что угодно.

,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e128

Я возбуждённо догоняю Асотила и убеждаюсь, что это Кватч, а не какой-нибудь ужасный, разрушающий-надежды мираж. Он подтверждает, что это Кватч и говорит, что мы прибудем в течении часа. Надеюсь, ты находишь своё путешествие по этой Отличной Имперской Дороге достаточно Безопасным, Справедлиным и Законным?

Я говорю ему, что поездка была милой, но я рада, что она почти закончилась. Моё окошко инвентаря уже переполнено. Асотил отказывается комментировать это.

Фьюжн Кати и персонажа Грайпса из вселенной DBZ - Чирей.

Кто в курсе - есть такой мод под Скайрим?:)
Ргасйса1_ТИоидМ:5 написал:
Вау Катя. Неужели кипячение колодца было тебе не по силам? Так что вместо этого ты делаешь тысячу вещей, занявших весь день, включая использование заклинаний, что ты даже не знаешь. У тебя есть одно заклинание! Фаербол. Всё, что тебе надо было делать - это кастовать его

Да уж, признаю, что, вероятно, я могла бы сработать тут и получше. Намного лучше.

,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e143

У меня просто... была эта идея, что если я продолжила бы пытаться, то может мне удалось бы сделать что-нибудь клёвое и спонтанное, что элегантно решило бы проблему. Может, прострелить обеих рыб одной стрелой или выпустить молнию из кончиков пальцев. Подобное помогло бы мне почувствовать себя героем, а не какой-то волшебницей-самоучкой, использующей чужую ману, чтобы немного нагреть воду.

Ох, ладно. Я полагаю, не каждый может быть героям как в историях. Я даю себе торжественное обещание, что в будущем буду использовать только безопасные и проверенные методы.

Kobold написал:
Поздравляю, Катя! Ты спасла колодец от отравления, и, как следствие, целый город! Так держать, девочка!,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e143

Хотя, с другой стороны, я, видимо, спасла колодец от отравления! Не говоря уже о том, что те рыбы, вероятно, умрут медленной и мучительной смертью от всех тех металлических крюков в их пищеварительных трактах. Так что даже если я ничего с этого и не получу, мои действия, возможно, уберегли людей от получения неопределённого количества повреждений.
О, да!

,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e143

Я даю себе праздничное нижнее пять.

МоГГИеАиШог написал:
Ты знаешь, есть такая штука как чрезмерное старание. У тебя не должно быть - и вероятно не будет -решения на каждую проблему. Это не значит, что вообще не нужно пытаться, но это не значит, что делать всё вплоть до перетаскивания кучи камней, которых будет достаточно для

Ладно что ж.

Я... полагаю, что это работа была халтурой, так что теперь я могу лишь сократить потери и двигаться дальше.

,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e143

Скорее всего у меня есть ещё около часа до открытия Гильдии. Может, я просто... немного поброжу по городу, или куплю что-нибудь перекусить. Или, чёрт, может даже схожу к тому вампиру, чтобы по крайней мере закончить день с достаточным для покупки книги Куилл-Вив количеством монет.

Я всё ещё возбуждена посещением Гильдии сегодня вечером, и я знаю, что мне станет лучше, как только я и правда там окажусь, но после это испытание с рыбами-убийцами обескуражило меня и ввергло в меланхолию. Это был мой первый реальный шанс показать всему городу, что я не очередная неумелая никто. Мой первый реальный шанс показать им, что я на самом деле могу делать вещи, приложив к ним свою смекалку. И когда я попыталась, я просто... не смогла.

Кто-нибудь более умелый и умный, чем я, вероятно, смог бы найти способ, чтобы позаботиться об этих рыбах. Он бы, вероятно, знал какой-нибудь трюк, с которым сделал бы всё без лишних усилий. Но я... я уже перепопробовала всё, что только смогла придумать.

Тегс!1991 написал:
Я удивлён, что ты не рассмотрела СПУСК В КОЛОДЕЦ С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ВЕРЁВКИ.,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e143

,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e143


,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e143

Почти всё.

==>

__________
Оригинал
Здесь мы собираем самые интересные картинки, арты, комиксы, мемасики по теме you know i cry for (+1000 постов - you know i cry for)