sfw
nsfw

Результаты поиска по запросу "my only hope перевод песни"

Адриано Челентано в 70-х выпустил песню под названием Prisencolinensinainciusol с бессмысленной лирикой, которая звучала как американский английский, очевидно, чтобы доказать, что итальянцам понравится любая английская песня. Это был хит, и в итоге получилось крутое видео.


tAaw! А почему
Y ЛЯД.М Длинные 4 ^ONOCbt ? У
Потому что Боеьые маги не стригу г
_-----1_Н1ГГГ у
1 МОИ^Н ■	
	1 •• ^
Л/‘;Ж	1/'•■■■■■'
шШг	|11отому,bash.im,Lin,маг,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы

791. Биологическое оружие

Отличный комментарий!

Солдаты осаждающей армии ходили в туалет в специально отведённых местах за пределами лагеря. Это мог быть оборудованный сральный ров или система сральных ям, которые потом засыпали землёй. При длительной осаде офицеры могли озаботиться и устроить для себя сральные будки, а генеральский состав мог организовать даже сральные шатры. Спасибо что пришли на мой TED Talk.

Aviators - Our Little Horror Story (Five Nights at Freddy's 3 Song)

Шикарная песня в честь конца шикарной серии игр.
(Быстро-перевод аннотации):
"И на этом, кошмар заканчивается. Я наслаждался серией Fnaf и думаю, что она подошла к логичному концу. Множество недосказанностей сюжета были связаны друг с другом и один из них - история фиолетового человека, сейчас, предположительно, запертого внутри последнего аниматроника. Я написал песню о его последнем убийстве, от его лица, охотящегося за игроком в третьей игре.
Увидим ли мы больше игр FNAF? Напишу ли я еще песни? Кто знает... Но мне кажется, что эта песня и эта игра вполне приятно завершают сагу. :3"
Р'1Г&1- ВАТЕ С?
Привет, а ты какую музыку любишь?,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,личное
771. Гнев

My Girlfriend Is an Orc Warlord! - 21


Перевод, который можно пропеть. Большинство ударений, рифм и количество слогов сохранены.

Axemaster - The Prophecy\Golgotha

Оригинал:

He came inpeace, he came in love.
He brought the word from above
He gave you truth,
He set you free
Some thought tyranny.
They did not understand,
The power of the man
They did not comprehend,
They only want to see the end

So they decided to take him there
Bearing the cross He's unaware
Why is life so unfair
No one cares on.

Golgotha - They want sacrifice
Golgotha - Nothing else will suffice
Golgotha - It's not their only vice
Golgotha - Hearts as cold as ice

  …as cold as ice

They stood and watched his life pass by
They did not blink an eye
They did not raise a hand
As the darkness covered the land
They did not realize
Their blessing in the skies
They did it out of hate and greed
But now they must concede

Сause they will soon realize
Death is Life from the skies
Right before their very eyes
He will rise

Golgotha - They want sacrifice
Golgotha - Nothing else will suffice
Golgotha - It's not their only vice
Golgotha - Hearts as cold as ice

Перевод:

Принёс покой, любовь дал Он,
Явил нам высший закон,
Открыл вам явь,
Освободил,
Но никто не чтил.
Ведь людям не понять,
Пред кем им всем стоять.
В них осознанья нет.
Они хотят смотреть лишь вслед.

Они решили - пусть Он идёт,
Крест волоча, и не поймёт,
Почему жизнь строга.
Наплевать им.

Голгофа – Жертва им нужна
Голгофа – И нужна лишь она
Голгофа – Жизнь их вся грешна
Голгофа – В сердце тишина

…лишь тишина

Смотрели как Он умирал.
Никто рыдать не стал.
Не приложили сил,
Когда мир их морок накрыл.
Им труден мысли вес
О святости небес.
Им жадность лишь и гнев даны,
Но вскоре внять должны.

Поднимут пусть мысли вес.
Смерть есть жизнь с их небес.
Видят чудо из чудес.
Он воскрес.

Голгофа – Жертва им нужна
Голгофа – И нужна лишь она
Голгофа – Жизнь их вся грешна
Голгофа – В сердце тишина



Отличный комментарий!

Мать-хтоническая милфа - неописуемый ужас в семье
Здесь мы собираем самые интересные картинки, арты, комиксы, мемасики по теме my only hope перевод песни (+1000 постов - my only hope перевод песни)