Результаты поиска по запросу «

i make my face

»

Запрос:
Создатель поста:
Теги (через запятую):



Link The Legend of Zelda фэндомы The Faces of Evil Link The Faces of Evil Cerberus (Hades) Hades (Hades) Megaera (Hades) Zagreus (Hades) Charon (Hades) ...Hades (Игра) 

My Boy

Hades (Игра),Link,Линк,The Legend of Zelda,Легенды Зельды,фэндомы,The Faces of Evil,Link The Faces of Evil,Cerberus (Hades),Цербер,Hades (Hades),Аид,Megaera (Hades),Мегера ,Zagreus (Hades),Загрей,Charon (Hades),Харон

Hades (Игра),Link,Линк,The Legend of Zelda,Легенды Зельды,фэндомы,The Faces of Evil,Link The Faces of Evil,Cerberus (Hades),Цербер,Hades (Hades),Аид,Megaera (Hades),Мегера ,Zagreus (Hades),Загрей,Charon (Hades),Харон

Hades (Игра),Link,Линк,The Legend of Zelda,Легенды Зельды,фэндомы,The Faces of Evil,Link The Faces of Evil,Cerberus (Hades),Цербер,Hades (Hades),Аид,Megaera (Hades),Мегера ,Zagreus (Hades),Загрей,Charon (Hades),Харон

Hades (Игра),Link,Линк,The Legend of Zelda,Легенды Зельды,фэндомы,The Faces of Evil,Link The Faces of Evil,Cerberus (Hades),Цербер,Hades (Hades),Аид,Megaera (Hades),Мегера ,Zagreus (Hades),Загрей,Charon (Hades),Харон

Hades (Игра),Link,Линк,The Legend of Zelda,Легенды Зельды,фэндомы,The Faces of Evil,Link The Faces of Evil,Cerberus (Hades),Цербер,Hades (Hades),Аид,Megaera (Hades),Мегера ,Zagreus (Hades),Загрей,Charon (Hades),Харон



Развернуть

#Приколы для даунов Первая мировая война приколы для историков 

Приколы для даунов,разное,Первая мировая война,World War I,приколы для историков
Развернуть

anon песочница iknow i did not raise a wrist i know i did not capture it it came it went It conquered quick I was there and then I quit NSFW пeсочница nsfw песочница . - песочница - песочница точек и отрезков 

необязательно ага дыагрххххх сокфаа

Развернуть

#Making a cat cry Katia Managan Kinda Questionable 

CoolieHigh,Making a cat cry,разное,Katia Managan,Kinda Questionable

Развернуть

фэндомы my little pony minor CMC Scootaloo mlp Art & Music Helloween - If I Could Fly 

If I Could Fly by Helloween on Grooveshark
фэндомы,my little pony,Мой маленький пони,minor,второстепенные персонажи,CMC,Метконосцы, меткоискатели,Scootaloo,Скуталу,mlp Art & Music,Helloween - If I Could Fly





No fear, no pain ♫ Ни страха, ни боли,
Nobody left to blame ♫ Ничьей нет вины.
I'll try alone ♫ Без посторонней помощи я попробую
Make destiny my own ♫ Взять судьбу в свои руки,
I learn to free my mind ♫ Научусь освобождать разум.
Myself I now must find ♫ Сейчас я должен найти себя
Once more ♫ Ещё раз,
Once more ♫ Ещё раз...

If I could fly ♫ Если бы я умел летать!
Like the king of the sky ♫ Подобно королю небес,
Could not tumble nor fall ♫ Не падая камнем,
I would picture it all ♫ Я бы нарисовал все это.
If I could fly ♫ Если бы я умел летать..
See the world through my eyes ♫ Посмотри на мир моими глазами...
Would not stumble nor fail ♫ Я бы не спотыкался, не терпел неудачу,
To the heavens I sail ♫ В небеса бы парил...
If I could fly ♫ Если бы я умел летать!

So here I am ♫ И вот я здесь.
In solitude I stand ♫ Один я стою.
I've got dreams inside ♫ У меня есть мечта
I need to realize ♫ Я хочу осуществить ее.

My faith has grown ♫ Моя вера росла
No fear of the unknown ♫ Не страшась неизвестности
No more ♫ Никогда больше..
No more ♫ Никогда..

If I could fly ♫ Если бы я умел летать!
Like the king of the sky ♫ Подобно королю небес,
Could not tumble nor fall ♫ Не падая камнем,
I would picture it all ♫ Я бы нарисовал все это.
If I could fly ♫ Если бы я умел летать..
See the world through my eyes ♫ Посмотри на мир моими глазами...
Would not stumble nor fail ♫ Я бы не спотыкался, не терпел неудачу,
I could ravage my jail ♫ В небеса бы парил...
If I could fly ♫ Если бы я умел летать!

If I could, if I could, fly ♫ Если бы я умел, если бы я умел летать..
If I could, if I could, fly ♫ Если бы я умел, если бы я умел летать..
If I could, if I could fly ♫ Если бы я умел, eсли бы я умел летать!

Like the king of the sky ♫ Подобно королю небес,
Could not tumble nor fall ♫ Не падая камнем,
I would picture it all ♫ Я бы нарисовал все это.
If I could fly ♫ Если бы я умел летать..
See the world through my eyes ♫ Посмотри на мир моими глазами..
Would not stumble nor fail ♫ Не падать, не дать развалиться
To the heavens I sail ♫ Раю, где парю я..

If I could fly ♫ Если бы я умел летать!
Like the king of the sky ♫ Подобно королю небес,
Could not tumble nor fall ♫ Не падая камнем,
I would picture it all ♫ Я бы нарисовал все это.
If I could fly ♫ Если бы я умел летать..
See the world through my eyes ♫ Посмотри на мир моими глазами...
Would not stumble nor fail ♫ Я бы не спотыкался, не терпел неудачу,
I could ravage my jail ♫ В небеса бы парил...

If I could fly ♫ Если бы я умел летать!
Like the king of the sky ♫ Подобно королю небес,
Could not tumble nor fall ♫ Не падая камнем,
I would picture it all ♫ Я бы нарисовал все это.
If I could fly ♫ Если бы я умел летать..

Развернуть
Комментарии 1 05.03.201504:18 ссылка 12.3

деградач приколы для даунов Санкт-Петербург Россия Петр 1 Dark Souls фэндомы 

Я считал Санкт-Петербург самым лучшим городом в мире, но потом я увидел Блайттаун. ш . V ■ ^ 1 ^ ^ щ ¡Г,деградач,приколы для даунов,Санкт-Петербург,Россия,страны,Петр 1,Dark Souls,фэндомы

Развернуть

#Making a cat cry Prequel перевод(неоф) MaCC e140 

катя, какого хрена "преуспеть в жизни" у тебя в колонке "возможно"?,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e140


Я просто решила, что там оно имеет больше смысла, ведь в смысле, до сих пор её немного неясно, смогу ли я на самом деле... ладно, хорошо.


Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e140


Я передвинула "преуспеть в жизни" в колонку "определённо хочу сделать". Оптимизм, йееей.


ТИе\/океап<1ТЬеМи5е написал:
г	"	Ч
Сегодня вечером ты собираешься увидеть Гильдию Магов, и возможно даже сможешь стать её членом.,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e140


Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e140


О, не волнуйтесь, у этого уже есть своя собственная колонка.


scoot написал:
Эта дама с ядом - плохая новость, в зависимости от того, какой это яд, весь кватч в опасности, если она выльет его в колодец. Мы должны остановить её, Катя.
>Я рекомендую поговорить с ней, узнать, не отравила ли она ещё колодец. Если нет, попробуй отговорить её от этого, упомяни


В любом случае, сортируя свои цели по произвольным категориям, я уже дотопала до бешеной-леди-с-ядом, незаметно расположив себя между ней и колодцем.


Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e140


Так хэй, говорю я после некомфортного момента молчания. Что у тебя с этой... бутылкой яда тут?

Ой, с этой? Женщина объясняет, что в колодец попали несколько рыб-убийц. Она пытается избавиться от них. Она думала отравить колодец, чтобы избавиться от них, но потом она задумалась посильнее и осознала, что это очень плохая идея. Так что она этого не сделала.

Это хорошо, говорю я. Я говорю ей, что на секунду мне подумалось, что ты и правда собиралась-

-Но потом, продолжает женщина, я начала думать этом ещё сильнее...



Я поняла, что моя цель - это избавление от этих рыб. И яд... яд сможет это сделать. Он сможет сделать прекрасную работу! Так что отравление колодца не может быть плохой идеей, ведь так? Во всяком случае, мне начало казаться, что отравление колодца будет хорошей идеей... с небольшими огрехами. И я продолжила думать, а что если вообще нет плохих идей, только хорошие с разной степенью огрешности? Я была поражена этим ужасающим новым взглядом на мир, в котором все идеи по определению хороши. Если это было бы так, то неужели отравить колодец будет так уж плохо?



Может... может отравить колодец - это лучшая идея. Что думаешь об этом, Катя?


5Меаку1*оЬо1 написал:
> Вежливо объясни милой даме, что она до крайности поехавшая.,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e140



Максимально милыми выражениями я говорю женщине, что она вероятно не самый лучший человек для работы с колодцами. Как насчёт того, чтобы я убила эту рыбу для тебя? У меня есть несколько идей. Идей гораздо более безопасных, чем отравление колодца.

Женщина говорит, что она была бы очень рада любой помощи! Она говорит, что она и правда не лучше решатель проблем и вообще она надеяалась, что придёт кто-нибудь более квалифицированный и предложит руку помощи. Я... я ведь более квалифицирована, правда? У меня есть квалификации?


Ис^егдаагс! написал:
Г	1
Давай посмотрим на твои текущий список:
Искательница приключений
Рисователь вывесок
Упорная доставщица
Волшебник-стажёр
Мастер экзотичных танцев
Собиратель ресурсов
Обменщица
Ну и не выдающийся ли это список более или менее уважаемых профессий? Да уж, ты теперь


Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e140


Квалификации? Пшш, я не только опытная путешественница, рисовательница вывесок, упорная доставщица, подающая надежды волшебница, экзотичная танцовщица, обученная собирательница ресурсов и жестокая торговка, но ещё и природный, охотничий хищник. Убивать рыбу? Раз плюнуть. На этой неделе я в одиночку убила уже по меньшей мере двух рыб. Почти вдвое больше, если считать ракообразных.

Смотри сюда...


Т\л/егПус1гадоп написал:
Катя, ты ведь довольно хороша с огнём, ведь так? Ты можешь просто швырнуть в колодец фаерболл или двенадцать и убить, или по крайне мере прогнать всех рыб-убийц внизу.,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e140


Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e140


DONO написал:
Кстати, каджитка, жонглирующая огнен, похожа на цирковую кошку?,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e140



Ой, точно. Нет маны.


Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e140



Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e140


У меня и другие идеи есть.

Это хорошо, говорит она. Я с нетерпением жду, чтобы увидеть, что ты сможешь придумать! Может, я научусь паре вещей, пока наблюдаю за тобой.


КагпеУУагпог написал:
Катя: Спроси о судьбе рыб-убийц в колодие. Открывается ли он снизу? Как иного таи рыб? Если ты планируешь спуститься лично, тебе нужно будет пространство для ианёвра, а если ты планируешь использовать сеть или что-то такое, то неплохо будет узнать, если ли шанс, что рыба


Я задаю женщине серию вопросов о колодце и рыбе в ней, но похоже, что ответов у неё немного. Всё, что она знает - это то, чть есть колодец, а в нём есть рыбы-убийцы. Хотя, использовав ночное зрение, я определяю, что до воды примерно метров шесть, и я замечаю по меньшей мере двух рыб, плавающих там.


Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e140


Хм. Я уверена, что с моим инвентарём я смогу придумать какой-нибудь способ, чтобы выселить этих рыб. Надеюсь, этот способ не будет включать в себя влезание в колодец.

Потому что...


Ты хочешь, чтобы тебя знали как кошку, застрявшую в колодце, которую пришлось спасать страже?,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e140


Да уж... на самом деле застрять в колодце будет меньшей из моих проблем, если я упаду.


Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e140


Я не умею плавать.


>==> 


__________
Оригинал

Развернуть

Мемный ренессанс Rage Comics me gusta Мемы 

Le Spanish Class Buenos Dias Class! Today we'll learn the verb "Gustar" ME GUSTA,Мемный ренессанс,Rage Comics,me gusta,комиксы и картинки megusta face, мегуста фейс,Мемы,Мемосы, мемасы, мемосики, мемесы
Развернуть

Отличный комментарий!

KA333AK KA333AK22.05.202200:18ссылка
+30.9

#Making a cat cry kazerad 

КАТЯ ХОЧЕТ, ЧТОБЫ ВЫ ПРОШЛИ ОПРОС!!!   KATIA WANTS YOU TO ANSWER THIS POLL!!!

Making a cat cry,разное,kazerad

Как изменилась частота ваших посещений сайта с оригиналом? | How much has your visiting official prequel's site frequency changed?
Сильно выросла (не знал о приквеле до перевода; перечитываю, сверяясь с оригиналом) | Increased a lot (didn't know about prequel until found translation; reread and compare with english version)
79 (27.0%)
Немного выросла (плохо знаю английский, но иногда интересно посмотреть на оригинал) | Increased a bit (my Engrish is small but wanna see English version sometimes)
46 (15.7%)
Не изменилась (не заходил и не захожу) | Didn't change (didn't visit official site and won't visit it anyway)
122 (41.6%)
Уменьшилась (нет смысла заглядывать к Казераду, когда есть перевод) | Decrease (fuck Kaz, I have russian translation now)
46 (15.7%)
Развернуть

#Making a cat cry Prequel перевод(неоф) MaCC e181 

эЬЗбО написал:
Кош и ары? Чёрт подери, пришло ВРЕМЯ СЛЕТЕТЬ С КАТУШЕК, ты действительно могла найти зацепку.,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e181



Кошмары! Ты сказал, у тебя были кошмары! Ты говоришь о, вроде, возвращающихся, ужасающих, монохромных, и возможно беcпричинно силуэтных кошмарах? Неестественных кошмарах?

Капитан говорит, что он подозревает, что я уже знаю ответ на этот вопрос, спасибо моим культистским шп-



Нет! НЕТ! Никаких сейчас культистов! Это серьёзно! После пятнадцати лет бессонных ночей, разрушенного детства, заливания боли выпивкой и поиска ответов, ты - моя первая настоящая зацепка, и ты расскажешь мне всё, что знаешь. ВСЁЁЁЁЁЁЁЁЁ.

ВСЁ.


1_а\л/х1_а\л/12 написал:
Жатя
Попробуй успокоиться, спокойно поговори с нии и посмотри, можешь ли убедить его доверять тебе.,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e181


Ransom написал:
Согласен, будь с ним честна, но будь осторожна с задаванием множества вопросов разом. Сейчас он тебе не доверяет.,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e181


вЗЗтгаээ! написал:
>Успокой Капитана Гэюса Атрума ДО ТОГО, как начнёшь говорить с ним о кошмарах.,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e181


\
/
/
•	ш	< >
w	U
•	ш	<	>,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e181


Да уж, это, вероятно, было бы на порядок лучше того, что я уже сделала, хех.



Я вежливо кашляю и признаюсь Гаюсу, что могла зайти к вопросу не с той стороны. Я спокойно объясняю, что я страдала от возвращающихся кошмаров с малых лет, а судя по его словам, похоже, что они могут быть весьма похожи на его. Я осознаю, что он, вероятно, не доверяет мне, и что я, возможно, совершала в прошлом серьёзные ошибки, но прямо сейчас он - первый человек из всех, что я встречала, который, похоже, может что-то - хоть что-нибудь - знать об этих снах. Найти его вот так внезапно может быть моим первым счастливым случаем за всю мою жизнь. И я вроде как хочу, чтобы он рассказал мне всё, что он знает.

Всёёёёёёёё.


Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e181


Б^р^еНуЛБИ написал:
г
Катя > СДЕЛАЙ УБЕЖДАЮЩЕЕ ЛИЦО,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e181




Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e181



		v_
U	U	c.
		
у
\,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e181


Он всё ещё не полностью мне доверяет. То, что вы двое просто вот так столкнулись друг с другом, было бы слишком большим совпадением. Я чувствую, что у тебя тут есть какие-то тёмные, скрытые мотивы.

Я заверяю его, что принадлежу к тому типу людей, что слепо заходят в ловушки, постоянно действуют, не думая, и раз за разом срывают свои собственные планы, не зная выбора лучше. Скрытые мотивы далеко за пределами моего уровня.


Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e181


... ладно, да уж, он оглядывает меня и признаёт, что я всё живо описала, да.

Хотя даже если твои слова правдивы, говорит Гаюс, я не могу много тебе рассказать. Даже после десятилетий поиска ответов на свои кошмары, мои усилия почти не принесли плодов. Мои ночи всё ещё преследуются теми тёмными снами, где я просто... нахожусь там, запертный в маленькой тёмной комнате вместе с культистом. Выхода нет, некому мне помочь. А культист просто стоит там, являясь культистом.


Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e181


Да. Да! Это почти как у меня... за исключением культистов? Я полагаю, что это имеет смысл, говорю я, учитывая твою очевидную боязнь культистов. Мне снятся сны о королях.

Я не боюсь культистов, говорит он, просто оцениваю их внутреннюю опасность на более глубоком уровне, чем средний человек. А тебе снятся... короли? Короли совсем не страшные.

Короли страшны как хер, отвечаю я. Культисты, с другой стороны, даже не опасны.


Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e181


Кстати, что за дым поднимается из города?

Гаюс говорит, что это, скорее всего, просто еженедельное барбекю Мисс Ленки. Тут не о чем беспокоиться.

А, ясно.


ПУУаэА... написал:
Обменяйтесь с Капитаном Атрумом обрывками своих снов. Связь.,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e181


Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e181


Без разницы. Отбросив королей и культистов, сны и правда всё ещё выглядят похоже. И это правда мой самый первый раз, когда я нашла хоть какую-то подсказку о том, чем они являются, что они значат, или что такие вещи вообще существует не только в моей голове. Если ты о них хоть что-нибудь знаешь, то для меня много будет значить, если ты согласишься этим поделиться.

Гаюс вновь повторяет, что даже если у меня есть тот же недуг, что и у него, он не сможет рассказать мне ничего полезного. Он потратил годы на поиск ответов. Он прочитал на эту тему несчётное количество книг, объехал Тамриэль в поисках экспертов, говорит с кучей консультантов, даже отдавал себя на изучение лучшим магам Гильдии, всё безрезультатно. Во время всех этих поисков, он лишь однажды нашёл возможную подсказку...


Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e181


... и это было тогда, когда он говорил с самой Даэдричским Принцем Кошмаров.


==>


__________
Оригинал

Развернуть
В этом разделе мы собираем самые смешные приколы (комиксы и картинки) по теме i make my face (+1000 картинок)