sfw
nsfw

Результаты поиска по запросу "El Llanto de la Luna"

Khodex - El Despertar de la Bestia (2018)


F ^ЦЙМ§';	& T '	Sb.j*' er < 4— Д	»		
Г .Л А		vA У,Metal,Metal,фэндомы,Khodex,El Despertar de la Bestia,Deathcore,Groove Metal,argentina,песочница

Fortaleza - "El Ojo De La Tormenta" (2010); Mexico


Innerte - El Nervio Muerto De La Libertad (2016)


Железнодорожники госкомпаний "Renfe" и "Adif" заказали электрички, которые не пролезают в туннели

 
"Adif" заказал поезда для "Renfe" в провинциях Астурия (Asturias) и Кантабрия (Cantabria), которые не помещаются в туннелях.
 
,страны,Испания,Европа,Евросоюз,железная дорога,renfe,Adif,Авось,Небось,И так сойдёт,длиннопост,длиннотекст,перевел сам,El Periódico de España
 
Производство CAF ("Construcciones y Auxiliar de Ferrocarriles", "Строительство железных дорог и вспомогательные работы") нового парка метрической колеи для "Renfe" задержится на два-три года, поскольку "Adif" допустил ошибку в измерениях инфраструктуры, на основе которой должны были быть построены поезда. Другими словами, поезда, которые заказал "Adif", были шире, чем некоторые туннели, через которые они должны были пройти, например, в Кантабрии и Астурии.
Когда было обнаружено, что при таких размерах поезда не помещаются на определенных участках инфраструктуры, весь процесс запуска их производства был остановлен и начался поиск наилучшего возможного решения, говорится в отчете "Adif", "Renfe" и "Государственного агентства по безопасности на железных дорогах" (AESF).
 

История одной ошибки.

В январе 2019 года "Renfe" опубликовал тендер на приобретение 31 поезда для метрической колеи в соответствии с размерами, собранными "Adif", а в июне 2020 года заключила контракт на их производство с CAF. В дополнение к 31 поезду для линий с метрической колеёй компании "Renfe", которые ранее обслуживались компанией "Feve" (то есть для линий Галисии (Galicia), Астурии, Кантабрии, Кастилии (Castilla), Леона (León) и Страны Басков (País Vasco)), заказ включал вторую партию из еще шести единиц для полного обновления парка Серседилья-Котос (Cercedilla-Cotos) в горах Мадрида (la sierra madrileña), в рамках заказа стоимостью более 250 миллионов евро.
Однако после получения заказа CAF проинформировал "Renfe" о том, что инфраструктура не соответствует размерам, опубликованным "Adif". В частности, существующая инфраструктура во многих местах не соответствует габаритам GEE10 и GED10, определенным для нового строительства и/или реконструкции в железнодорожном стандарте AESF.
После открытия данной проблемы, было решено, во-первых, проверить установленные в инструкции измерительные приборы на реальной инфраструктуре, но используя данные, предоставленные компанией "Adif". Однако это решение повлекло бы за собой изготовление поезда со значительно меньшими габаритами, чем у нынешних поездов, которые он должен был заменить, и поэтому было признано неприемлемым, так как это ухудшило бы качество обслуживания пассажиров.
После нескольких встреч и внутренних коммуникаций между "Renfe" и "Adif", в которых принимали участие CAF и AESF, были предложены три возможных альтернативных решения, одно из которых – адаптация инфраструктуры в местах, где существуют "помехи", что, однако, может привести к длительному времени выполнения работ и высоким затратам.
 

Правительство признает проблему.

Генеральный секретарь правительства по инфраструктуре Хавьер Флорес (Xavier Flores) объяснил, что линия "Феве" ("Feve") «особенная», с туннелями «более узкими, чем обычно», что обусловило размер поездов, производство которых компания "Renfe" поручила компании CAF в 2020 году, после тендера, начатого годом ранее.
 
«Если бы мы следовали существующим правилам, как на других линиях, мы могли бы в итоге получить эти новые поезда, которые мы модернизировали по тендеру, в результате чего они были бы либо меньше, либо не имели бы тех же условий, как те, которые мы имеем сейчас», — уточнил он. По этой причине компания "Renfe" все это время анализировала наилучшее решение, чтобы как можно скорее получить наиболее качественные поезда, потому что: «мы не можем рисковать тем, что позже, после их постройки, будет нанесен непоправимый ущерб, если они не будут соответствовать качеству, которого заслуживают граждане»,  — добавил он.
 
В итоге, среди различных проанализированных альтернатив был выбран новый метод, названный компромиссом, «который не является обычным, но который позволит нам строить более крупные поезда, чем это было бы возможно при существующих правилах». Компания "Renfe" уже работает с производителем над этим методом, который заключается в использовании в качестве эталона поездов, которые в настоящее время курсирует по линиям метрической колеи, с тем чтобы новый подвижной состав мог быть выпущен как можно скорее, добавил Хавьер.
 
Однако, «это правда, что это был не самый лучший сценарий, на который мы рассчитывали, — признал он, — но это позволяет нам гарантировать, что поезда, которые будут курсировать по железной дороге, будут новыми, современными, с максимальной производительностью, и улучшат качество жизни граждан».
 
Флорес подчеркнул, что правительство имеет «твердые обязательства» по обновлению подвижного состава для линий "Феве" в Кантабрии и Астурии. «Речь идет об обязательствах в размере 161 миллиона евро по контракту», — который должен полностью обновить парк поездов в Кантабрии и поставить десять новых поездов в парк Астурии, подчеркнул он.
Со своей стороны, "Adif", "Renfe", AESF и CAF надеются, что задержка в модернизации метрической колеи будет максимально сокращена благодаря этим решениям, принятым на последней четырехсторонней встрече. Таким образом, поезда, которые будут производиться CAF, по своим размерам будут похожи на те, которые эксплуатируются в настоящее время, но, будучи новыми, они выиграют в плане дизайна интерьера, комфорта и технологий, среди прочих аспектов.
 

Ревилья требует решительных ответов.

Президент Кантабрии Мигель Анхель Ревилья (Miguel Ángel Revilla) надеется, однако, что министр транспорта Ракель Санчес (Raquel Sánchez) даст ему «четкие, краткие и убедительные» ответы, чтобы объяснить «капитальную халтуру» ("mayúscula chapuza"), которая, по его мнению, означает задержку в поставке пригородных поездов, которые должны были прибыть в Кантабрию и Астурию.
По словам главы правительства Кантабрии, тот факт, что задержка оправдывается ошибкой в конструкции поездов, которая не позволяет им въехать в туннели, является чем-то более «похожим на первоапрельскую шутку».
 
«Если все обстоит именно так, как это объясняют, то непонятно, как это могло произойти в правовом государстве, в котором работают высококвалифицированные специалисты», — подчеркнул Ревилья, который ожидает разговора с министром транспорта, вернувшимся из Рабата (Rabat).
 
Вице-президент Кантабрии, социалист Пабло Зулоага (Pablo Zuloaga), также потребовал «четкого ответа» от "Министерства транспорта" относительно новых сроков доставки пригородных поездов в регион и попросил, чтобы они были поставлены «как можно быстрее» после устранения неисправности, которая задерживает их прибытие.
 
Источник:  "El Periódico de España".

Отличный комментарий!

***весь процесс запуска их производства был остановлен и начался поиск наилучшего возможного решения
,страны,Испания,Европа,Евросоюз,железная дорога,renfe,Adif,Авось,Небось,И так сойдёт,длиннопост,длиннотекст,перевел сам,El Periódico de España
Здесь мы собираем самые интересные картинки, арты, комиксы, мемасики по теме El Llanto de la Luna (+1000 постов - El Llanto de la Luna)