ЯПОНЦЫ СОЗДАЛИ ПЕРВОГО В МИРЕ НАСТОЯЩЕГО РОБОТА-ТРАНСФОРМЕРА J-DITE RIDE
J-dite RIDE – первый и пока единственный в этой галактике гуманоидный робот, превращающийся в функционирующий автомобиль.Рабочий прототип оказался четырехметровым гигантом синего цвета, который может компактно складываться, превращаясь в транспортное средство с грубыми формами, но, несомненно, это именно легковой автомобиль на двух пассажиров, а не что-то иное.Дизайн робота, основанный на оригинальных комиксах о трансформерах, разработал легендарный художник-мультипликатор Кунио Окавара.Проект J-dite RIDE – это совместное детище компаний, выпускающих сложное оборудование и робототехнику, — Asratec, Sansei Technologies и Brave Robotics.Разработки велись с 2014 года, и их успешный результат уже продемонстрировали на родине.Если поостыть от первого детского восторга, придется признать, что, с технической точки зрения, J-dite RIDE – далек от идеала из экшена Майкла Бэя: на трансформацию из робота в автомобиль или обратно уходит целая минута.Максимальная скорость движения трансформера в ипостаси автомобиля «теоретически» равна 60 км/ч, в виде робота на колесах – вполовину меньше, а когда робот двигается, переступая «ногами», его скорость снижается до 100 метров в час.Разработчики говорят, что после окончательной доработки проекта технология будет выведена на коммерческие рельсы в качестве аттракциона в тематических парках развлечений.Тем не менее, при всех недостатках технических возможностей J-deite RIDE достаточно, чтобы сделать фанатов «Трансформеров» по-настоящему счастливыми.
В Японии до середины двадцатого века (речь, конечно же, идет о сельской местности) был распространен интересный обычай с говорящим за себя названием - ёбаи (婚、夜這い).
Суть обычая ёбаи сводится к тайному посещению женщины с целью её совращения и занятия с ней сексом, в случае, если дама не будет возражать.
Этот обычай возник в Древней Японии и особенно был распространен в эпоху Хэйан и у бедных и у богатых. Потом нормы самурайской этики со временем стали все более ужесточаться и обычай ёбаи остался в основном в деревнях, и даже не во всех. Однако, как свидетельствуют документы, в Японии еще до сих пор остались люди, которые помнят, как это было…
Молодой человек приглядывал себе девушку или взрослую женщину, с которой собирался заняться любовью. Иногда сговаривался с ней заранее, а иногда и нет…
Если у него были на нее серьезные виды, то он мог предварительно сговориться и с родителями девушки. Затем он тайком пробирался к ней в дом и легкими нежными прикосновениями обращал на себя внимание, стараясь склонить ее к занятиям любовью.
Если дама не соглашалась, то он должен был уйти. Конечно, так тоже случалось не всегда, нередко такое посещения заканчивалось изнасилованием, но, как правило, такой поворот событий все-таки происходил, если с родителями девушки уже заранее все было улажено.
Также, стоит обратить внимание и на такой момент, что иногда девушка соглашалась только потому, что опасалась поднять шум и скомпрометировать себя. Многие мужчины, конечно же. с успехом, этим пользовались.
Отдельные ловкачи иногда посещали избранниц своих знакомых, если им удавалось получить информацию о том, что, по каким-либо обстоятельствам тот, кого ждали не придет. Некоторым угрожали, что расскажут об их поведении их возлюбленным и таким образом склоняли девушек к продолжению отношений.
В основном посещали молодых незамужних девушек или овдовевших женщин. Во времена Хэйан, для незамужней обычай ёбаи мог быть единственной возможностью вступить в брак цумадои, который сводился лишь к посещениям мужем жены для осуществления супружеского долга, а жили супруги раздельно, при этом жен у одного мужчины могло быть много (другого брака в те времена еще не было).
По поводу морали в Древней Японии, также необходимо отметить, что девственницы в браке далеко не всеми приветствовались, особенно, если девица была уже в возрасте. Считалось, что если девица уже пару лет как вошла в брачный возраст и до сих пор девственница, то с ней что-то не так. Поэтому для многих девушек обычай ёбаи решал подобные проблемы.
Иногда к потере девственности при помощи ёбаи девушку принуждали её родители, особенно если у них на примете уже кто-то был. В этом случае по-быстрому девушку лишали девственности не важно с кем и не интересуясь согласием девушки. А затем уже приглашали жениха на такие же свидания.
Иногда замужние женщины также позволяли посещать себя любителям ёбаи, но там имелся реальный риск нарваться на гнев и месть мужа женщины, если бы он об этом все узнал. Ну а добрые люди, они всегда находились, сами понимаете...
Каждый год в Японии в городе Инуяма, неподалеку от Нагойи, отмечают весьма странный праздник, который получил название "фестиваль влагалища". В этот день устраивается большой парад, и на нем участники демонстрируют громадную модель раковины, являющуюся символическим изображением влагалища женского божества.
Раковину закрывают и открывают, пронося ее по городским улицам, а сидящая там внутри, маленькая девочка выбрасывает из розовой полости рисовые лепешки, которые ловят стоящие в толпе люди. Важной частью этого странного карнавала является выставка различных предметов, похожих на изображение фаллоса или влагалища.
Поклонение женскому влагалищу, как полагают, вызывает особую гармонию в супружеских отношениях. Считается также, что оно помогает неженатым людям найти себе партнера для супружеской жизни, способно лечить венерические болезни. В прошлом женское влагалище отгоняло бесов.
Каждые пять лет в этой стране проходит особая церемония, во время которой демонстрируются изображения как мужских, так и женских половых органов. Она проходит в Инуяме.
Сюда доставляют божества фаллосы из Храма в Тагате, а изображения женского влагалища — из Огаты. Во время этих фаллических фестивалей могут продемонстрировать и сам половой акт.
Например, в Чибе неподалеку от Токио громадный по размерам деревянный фаллос вводится в гигантскую женскую вульву, сделанную из соломы. Для большей наглядности зрители поливают изображение женского полового органа крепким молочного цвета «саке», которое называется "добороку".
Капитуляция японской военно-морской базы Курихара, расположенной на острове Хонсю. Японец протягивает меч американцу с диким нарушением "этики меча" - рукоятью под правую руку и острым лезвием вперёд. С точки зрения японца - он наносит американцу тяжелейшее оскорбление. 1945 год.
2 сентября 1945 года был подписан акт о капитуляции Японии. Этот день стал днём окончания Второй мировой войны.
Многие наверняка знают, что Дзирайя - это персонаж аниме "Наруто" и именно с этим аниме и отождествляют его имя. Однако в Японии он стал известен намного раньше того времени, когда вышла первая серия этого аниме.
Первое упоминание о персонаже по имени Дзирайя появляется в книге «Дзирайя моногатари», которую написал Канватэй Онитакэ. Главным героем книги был благородный разбойник по имени Дзирайя. По ней была создана постановка для японского кукольного театра дзёрури. «Сказание о храбром Дзирайе» было основано на этой работе; в период с 1839 по 1868 год несколько авторов написали 43 главы «Сказания», однако на момент прекращения оно не было завершено. «Сказание» пользовалось популярностью среди читателей: в библиотеке Эдо оно было вторым по количеству имевшихся экземпляров.
Драматург Каватакэ Мокуами поставил одноимённую пьесу для театра кабуки, впервые демонстрировавшуюся в эдоском театре Каварадзаки-дза в июле 1852 года. Главную роль Дзирайи исполнял актёр Итикава Дандзюро VIII, а роль его противника Оротимару - отец актёра, Итикава Дандзюро VII. Утагава Кунисада, один из известнейших художников укиё-э, изображал этих актёров, играющих роли персонажей «Сказания о храбром Дзирайе», на своих гравюрах. В 1921 году режиссёр Сёдзо Макино снял фильм «Гокэцу Дзирайя», главную роль в котором исполнял Мацуносукэ Оноэ. Персонажи «Сказания о храбром Дзирайе» продолжают оказывать влияние на современную японскую мангу, аниме и компьютерные игры.
Американская девушка из Аризоны пишет письмо своему возлюбленному, воюющему на Тихом океане, после получения подарка от него - вываренного черепа японского солдата. Вторая мировая война.
Американские солдаты - охотники за черепами.
Война – это коллективное безумие, заставляющее усомниться в разуме человека. Но даже это безумие имеет свои пределы, очерченные пределами «нравственного здоровья» как каждого конкретного воюющего солдата, так и воюющей нации в целом.
Всё ниже написанное достаточно хорошо известно в США, а вот в развернутой в ходе холодной войны советской антиамериканской пропаганде, почему-то никак не использовалась. А зря...
22 мая 1944 года журнал Life опубликовал «Фотографию недели» с американской девушкой, позирующей на фоне черепа японского солдата, со следующим сопроводительным текстом: «Когда два года назад высокий и красивый лейтенант ВМС США прощался со своей 20-летней подругой, он пообещал ей голову японца. На прошлой неделе Натали Никерсон дождалась обещанного подарка, на котором стояли автографы её возлюбленного и его 13-ти друзей, и надпись: "Это хороший японец – мертвый японец, взят на берегу Новой Гвинеи". Натали пишет любимому письмо с благодарностью за подарок».
Череп был остроумно назван Натали «Тодзё», в честь генерала Хидэки Тодзио, министра армии и премьер-министра воюющей Японии.
Эта публикация вызвала тогда в США большой общественный резонанс по поводу факта, о котором многие американцы не знали, а те, кто знал, не видели в этом ничего предосудительного – американские военные массово используют черепа, зубы и кости убитых японских солдат в виде военных трофеев, сувениров и украшений.
Во всяком случае, когда 1 февраля 1943 года тот же журнал Life опубликовал фотографию с отрезанной головой японца, которую американские солдаты насадили на штырь под орудийной башней подбитого японского танка, она привлекла в два раза меньше возмущенных писем читателей, чем опубликованная тогда же фотография кота, подвергшегося жестокому обращению.
А вот когда 13 июня 1944 года американская пресса сообщила, что конгрессмен-демократ Фрэнсис Уолтер подарил президенту Рузвельту нож для открывания писем, выполненный из плечевой кости японского солдата, а президент с благодарностью принял этот подарок, то это вызвало уже нешуточное возмущение среди американцев, в том числе и церковных лидеров Америки.
Через несколько недель Белый дом официально заявил, что президент Рузвельт вернул подаренный нож, с рекомендацией его похоронить, и с выражением желания впредь не видеть подобных подарков.
Отличный комментарий!