Результаты поиска по запросу «

сапковский ведьмак

»

Запрос:
Создатель поста:
Теги (через запятую):



The Witcher фэндомы Сапковский Ведьмак (книга) 

Новая книга по Ведьмаку в разработке!

Автор «Ведьмака» Анджей Сапковский в очередной раз подтвердил, что все еще работает над новой книгой по Ведьмаку и что возможно закончит ее в течении года. А значит релиз может состоятся уже в 2024 году.

Подробностей понятное дело никаких, но раньше он говорил что не планирует продолжать основную историю, сконцентрируется на событиях похожих на Сезон Гроз. (Ждем спинофф)

The Witcher,Ведьмак, Witcher,фэндомы,Сапковский,Ведьмак (книга)

Развернуть

Ведьмак (The Witcher) фэндомы Сапковский Netflix 

Фанаты "Ведьмака" разозлились после того, как Сапковский сказал, что Netflix никогда не прислушивался к его идеям

Ведьмак (The Witcher),фэндомы,Сапковский,Netflix

  Сериал «Ведьмак» в последние годы переживает не лучшие времена, регулярно вызывая гнев фанатов тем, что слишком далеко отходит от первоисточника. Уход Кавилла стал поворотным моментом для многих поклонников, которые сплотились против шоу. Теперь у них появился новый повод для гнева.

  В недавнем интервью с создателем «Ведьмака» Анджеем Сапковским ютубер под ником Cerealkillerz спросил автора о том, использовал ли Netflix какие-либо его идеи, когда он ходил на съемочную площадку шоу. Сапковский ответил, что шоураннеры «никогда его не слушали».

    Возможно, я подкидывал им какие-то идеи, но они меня никогда не слушали. Они никогда меня не слушали, но это нормально. "Кто это вообще? А, это писатель. Он никто".

  Ясное дело, что комментарий Сапковского еще больше разозлили фанатов «Ведьмака», которые и так злились на Netflix из-за качества сериала и то, как они обошлись с фанатом игр Генри Кавиллом. Узнав, что шоураннеры могли прислушаться к советам самого создателя франшизы, но проигнорировали его, вызвало новую волну гнева в таких местах, как сабреддит «Ведьмака».

  Тем не менее, смех и саркастический тон во время ответа на вопрос позволяют предположить, что Сапковского на самом деле не особо волнует, что сериал Netflix отклоняется от исходного материала и игнорирует его идеи, и что он в основном заинтересован в завершении своей последней книги, которая, по его словам, должна быть опубликована в Польше где-то в конце 2024 года.

Развернуть

The Witcher фэндомы Анджей Сапковский книги Ведьмак (книга) 

Анджей Сапковский завершил написание новой книги по «Ведьмаку»

The Witcher,Ведьмак, Witcher,фэндомы,Анджей Сапковский,книги,Ведьмак (книга)

На это у него ушло около двух лет.

Читателей ждёт ещё одна независимая история (не входящая в пенталогию) приключений Геральта из Ривии. Другими подробностями Сапковский делиться не стал. Приобрести произведение можно будет уже в этом году, но только на территории Польши. В других странах книга появится в 2025 году.

Источник

Развернуть

Отличный комментарий!

Респект мужику. Столько книг по игре написать.
Drake Silverwing Drake Silverwing20.08.202421:26ссылка
+128.4

digital art портрет обработка фото нейромазня нейросети Анджей Сапковский писатель Ведьмак (книга) The Witcher фэндомы ...art 

Анджей Сапковский. Портрет.

Ну я же просил, я же просил не спрашивать меня о фильме! Сейчас пост, польский католик, шляхтич не может ругаться матом в пост!
 К W\V шь \ : •л ж,art,арт,digital art,портрет,обработка фото,нейромазня,нейросети,Анджей Сапковский,писатель,Ведьмак (книга),The Witcher,Ведьмак, Witcher,фэндомы
Развернуть

CD Projekt RED Разработчики игр Игры Анджей Сапковский witcher фэндомы 

Cудебные разбирательства между Сапковским и CDPR закончились Реды получили права и дальше создавать игры, комиксы, настольные игры и мерчендайз по Ведьмаку. Очень крутая новость, вселенная не такая уж и жестокая, радует мысль, что когда-нибудь мы получим Ведьмака 4.

CD Projekt RED,Разработчики игр,Игры,Анджей Сапковский,witcher,фэндомы
Развернуть

Отличный комментарий!

[T.H eieinaBt.r iab Sail across (he lake with Lamberfl
Cordum Cordum21.12.201900:42ссылка
+50.7

Ведьмак сериал Netflix Сапковский The Witcher фэндомы дерьмак Дракон и парень одобряющий его поведение Мемы 

п Ведьмак dt i Netfux,Ведьмак сериал,Netflix,Сапковский,The Witcher,Ведьмак, Witcher,фэндомы,дерьмак,Дракон и парень одобряющий его поведение,Мемы,Мемосы, мемасы, мемосики, мемесы

Развернуть

Отличный комментарий!

Нахуй Сапковский идёт, петух ёбаный.
Потенциально Ведьмак мог быть на уровне ИП, а в реальности с трудом доползли до фильма по ДнД начала нулевых.
Armcael Armcael26.01.202217:51ссылка
+13.1
Ведьмак мог бы быть на уровне Игры Престолов
Но в итоге оказался на уровне Игры Престолов
Maximum997 Maximum99726.01.202218:01ссылка
+92.2

дерьмак ведьмак фэндомы Сапковский 

Теперь книги не канон

«Ведьмак» будет местами противоречить книгам, но так надо
На польском сайте antyweb.pl вышло интервью с продюсером «Ведьмака» Томеком Бажински. Перевод подготовлен порталом Redanian Intelligence.
В интервью Бажински признается, что не все в сериале будет следовать событиям произведений Анджея
Развернуть

Ведьмак (The Witcher) фэндомы новости Сапковский 

Анджей Сапковский обвинил CD Projekt Red в нарушении авторских прав и потребовал от компании около 16 миллионов долларов.

Все выплаты от студии он уже получил, но теперь считает, что они были «недостаточными» на фоне размеров прибыли от игр про Ведьмака.

Источник: https://dtf.ru/games/28397-andzhey-sapkovskiy-obvinil-cd-projekt-red-v-narushenii-avtorskih-prav-i-potreboval-16-millionov-dollarov
Ведьмак (The Witcher),фэндомы,новости,Сапковский
Развернуть

Отличный комментарий!

То есть он поднял продажи книг на волне популярности, написал продолжение (Сезон Гроз), ему все почти выплатили, а ему все мало? При всем моем уважении, как к писателю, но как человек -мудак полнейший. Жадность фраера погубит

The Witcher фэндомы книги фэнтези Анджей Сапковский текст story написал сам 

Является ли книжный Ведьмак славянским фэнтези?

Всем привет. Я и мой друг недавно задались вопросом, книжный Ведьмак - славянское фэнтези, или же нет? Мы порылись в польских первоисточниках и на основе полученной нами информации, родился данный опус.

Думаю, для лучшего понимания ситуации, стоит начать с того, что читатели в Польше очень придирчивы к языку произведений. Если в книгах персонажи не будут называть себя панами и через слово поминать ясную холеру, матку боску и курву мач, даже если действие происходит в сёгунатной Японии или доколумбовой Америке, то поляки просто не будут их читать. Это называется полонизация и она очень сильная.

Далее. Есть польский перевод Властелина колец госпожи Скибневской. Исходя из предыдущего пункта, он был очень сильно переделан под польского читателя. Драконы в нём стали - смоками (цмоками), дварфы (которых у нас перевели как гномов, что тоже не верно) стали - краснолюдами, а хоббиты - низушками. Всё с лёгкой руки Скибневской. То же касается всей стилистики произведения и монструма Толкина.
«Например, слово Krasnolud - было специально придумано Мартой. Точнее не придумано, а заимствованно от Krasnoludek - что-то типа домового в польском монструме.
А Низушек на польском - Niziołek, что дословно переводится как Полурослик»


Сапковский, как и многие писатели того времени, создавая свой мир основывался именно на Властелине колец, на польском переводе Властелина колец (и говоря это, я не имею ввиду, что он копировал его или брал за основу). Том самом, с краснолюдами и низушками. И очень многие названия он позаимствовал из него. И он не мог сделать иначе, ведь "дварфы" польскому читателю не знакомы, а краснолюды и низушки уже знакомы, и у читателей есть чёткий образ того, о чём они читают.

И последний пункт, завершающий эту длинную цепочку, подводящую нас к пониманию того, почему же Ведьмака многие считают "славянским" фэнтези.
Переводом Ведьмака на русский язык занимался Евгений Вайсброт, который, к сожалению, был незнаком с условностями фэнтези, и, в частности, польских переводов фэнтези. И решил оставить все полонизмы произведения такими, какие они есть. Оттуда эльфки, вместо эльфийки, краснолюды вместо дварфов, низушки вместо хоббитов, и т.д. И странно что он вместо Золотого Дракона не оставил Золотого Цмока, а ведь с него бы сталось. По хорошему, ему бы следовало располячить всех этих персонажей, но он этого не сделал. И получили мы Ведьмака с панами, курвами, халерами, мэтрами и кметами.
(Так же Евгений Павлович имеет грамоту «За пропаганду польской фантастики»)

Так же хочу заметить, что сам Сапковский говорил что можно сравнить Северные королевства с древней Британией, а Нильфгаар - с Римом. (В плане книжного военного конфликта Севера и Юга. Как Рим шёл завоеванием на земли варварских бриттов и галлов, так и Нильфгаард идёт войной на Северные Королевства. И не зря же Нильфы говорят - «Варвары с Севера») А весь остальной мир был выдуман от и до:
«В «Ведьмаке», при желании, также можно провести некоторые исторические параллели: даже сам Сапковский представлял Нильфгаард как свою версию Рима, а Северные королевства — землями галлов и бриттов. Однако на вопросы о прототипах героев и событий саги он отвечает однозначно: всё выдумано, от первой до последней буквы.»

Сказки, которые Сапковский переписывал для первых рассказов тоже не были "славянскими". Лишь самую первую историю он взял из польской сказки о сыне сапожника победившего дракона... Правда в процессе написания от начальной истории не осталось ровным счётом ничего - Сын сапожника стал профессиональным убийцей чудовищ, дракон - заколдованной принцессой, превращённой в стрыгу и её требовалось не убить, а расколдовать.

Параллели сказок, которые можно провести - Крупица истины – Красавица и чудовище; Меньшее зло – Белоснежка и семь гномов; Осколок льда – Снежная королева; Немного жертвенности – Русалочка. В последних книгах явно просматривается «Легенда о Короле Артуре».

И пробежимся по бестиарию Ведьмака:
Альпа - германская мифология
Агуара - японская мифология
Беанн’ши или баньши - ирландская мифология
Барбегаз - швейцарский и французский фольклор
Брукса - Бруха, португальский фольклор
Веспертил - аж римский фольклор
Виверна - весь средневековый бестиарий. Сам пан даже отметился тем, что полонизировал это слово:
«Это, конечно, вымысел и неологизм, но не лишённый смысла. В соответствии с некоторыми теориями, wyvern выводится из латинского «vipera» (змея), название же змеи идёт от её предполагаемого живорождения (vivipara, хотя есть и другая этимология, см. Гадюка). Отсюда взялась и моя виверна — опирающаяся на корень «vivi…» и, как и змея, — женского рода. В польских переводах фэнтези и бестиариях ролевых игр неизменно фигурирует английский «wyvern» (произносится — уайверн), хоть в других случаях рольплейенговых текстов переводчики не раз щеголяли стремлением название полонизировать. Может, кто-нибудь наконец решится взять на вооружение мою виверну? У меня на неё авторских прав не меньше, чем у Толкина на орка, но — обещаю — я не стану им (правом) чрезмерно размахивать.»
Вилохвост - прототипа в реальной мифологии мне найти не удалось, может быть кто-то другой сможет это сделать. Вероятнее всего был создан самим паном на основе Виверны.
Вихт - Ве́тте, германо-скандинавская мифология
Волколак, Оборотень, Ликантроп - существует практически во всех культурах, но облик и повадки классических оборотней, которых мы видим повсеместно, был создан на основе французской легенды о Жеводанском Звере
Гуль - арабская, персидская и тюркская мифология
Муля - цыганская мифология
Наккер - Ноккер (названия в книгах не упоминаются, но именно они нападают на Геральта во второй книге), валлийский, корнский и девонскогий фольклор

Я не стал перечислять весь бестиарий, суть вы уловили, легче перечислить действительно славянских чудовищ:
Утопец - славянский дух воды
Стрыга - в западно-славянская и карпато-балканская мифология
Леший - славянская мифология
Кикимора - славянская мифология
Яга - славянская мифология
И интересная ситуация с монстром под названием Кощей. В оригинальном тексте имеется слово Kościej, которое буквально переводится как «кости». Но в некоторых переводах название данного существа перевели как «Костец», а в других же взяли исходное слово без перевода, что может привести к путанице, ведь в книге Сапковского Кощей описан как искусственное создание, не встречающееся в природе, оно появляется только тогда, когда его создаст могущественный чародей. Не очень то похоже на известного нам славянского Кощея? Итого, даже если Сапковский использует существ из славянского фольклора, он целиком и полностью их меняет под свои нужды

Всё же Ведьмака нельзя считать чисто славянским фэнтези. "Налёт славянности" слишком мал, и очень сильно обусловлен неправильным переводом книг. Вероятнее всего, если бы цикл переводил другой человек, то мы бы увидели "обычное" фэнтези, по типу Властелина Колец. Спасибо за внимание.


Анджей Сапковский Владычица Озера Иллюстрации Дениса Горлсттп Иллюстрирш Дениса Гордеева Анджей Сапковский шв* ВЕДЬМАК Башня Ласточки ВЕДЬМАК юслсдддее же мзше Анджей Сапковский ВЕДЬМАК Меч Предназначения Иллюстрации Дениса Гордеева Анджей Сапковский . 3 ВЕДЬМАК Крещение огнем
Развернуть

The Witcher фэндомы art artist Vladislav Stepura Воины (Fantasy) Fantasy Сапковский Witcher Персонажи 

Nimir & Vyr

The Witcher,Ведьмак, Witcher,фэндомы,art,арт,artist,Vladislav Stepura,Воины (Fantasy),Воины(Fantasy),Fantasy,Fantasy art,Сапковский,Witcher Персонажи

Развернуть
В этом разделе мы собираем самые смешные приколы (комиксы и картинки) по теме сапковский ведьмак (+1000 картинок)