2 чая тому, кто объяснит мне точный смысл выражения Being There for Each Other. Я не уверен, что близко по смыслу перевёл.
поддерживать друг друга, не?
Ну я так и перевёл, как видишь (с небольшой адаптацией). Просто не был уверен.
два чая ему, ты обещал
Ох, забыл, совсем забыл =(
Мне тут напомнили, за мной должок
спасибо! :D
мораль сейчас не в моде
Мораль на самом деле подобна моде, просто меняется медленнее.
Было бы офигенно. И намного интереснее, чем шмотки.
Чтобы написать коммент, необходимо залогиниться