"в модуле котейка. Котейка сеет жизнь. Котейка ассимилировала сталкера с розовыми окулярами. Растения запрещены модераторами. Модераторы сжигают растения. И находят котейку, сеющего жизнь. Понятно? Хотя я бы сам с такого объяснения ничего не понял. Надо быть слегка сумасшедшим, чтобы понимать." (с)
Спасибо, теперь вспомнил про битву котейки и розового, хотя так и не понял кто он был:D
spark user detected
творится Апокалипсис в Постапокалипсисе
БРЕД, возведённый в ранг искуства. Малевич в своём чёрном квадрате наверное тоже дохрна чего видел )
Иди в жёпу. Это охуительный бред!
Да, согласен, иди в жопу - очень сильный аргумент, для ценителя охуительного бреда )))
да иди в жопу...
Очень красиво... :)
не понял о чем, но за рисовку плюс:)
Да тут перевод корявый.
что не так, скажи?
На предпоследнем кадре в отличии от оригина не стоит вопрос в реплике шара. А на последнем не "Проснётся", а "Пробудись!"
Я объединил текст из трёх кадров в один, и по мне так это выглядит и звучит лучше, нежели прямой перевод из оригинала.
Да, если честно в оригинале какой-то упоротый текст.
это ты на коимксии переводы делаешь?
Нет, там другой человек.
Чтобы написать коммент, необходимо залогиниться
Чего то я совсем от сюжета отбился:D