Для необразованных даунов без знания английского:
Если ты стоишь здесь...
Тебя могут подстрелить
Как?
У орангутангов в вольере есть пистолет.
зачем?
Забавно
Ещё из-за структуры текста и лаконичного "funy", написанного с одной буквы n, у меня напрашивается литературный перевод, отсылающий на русские мемы
"Если ты стоишь здесь...
ТЕБЯ МОГУТ ПОДСТРЕЛИТЬ!
Как?
У орангутанов в вольере пистолет
Почему?
Прост)))"
"Если ты стоишь здесь...
ТЕБЯ МОГУТ ПОДСТРЕЛИТЬ!
Как?
У орангутанов в вольере пистолет
Почему?
Прост)))"
*по фану
Образованным быть не нужно - нет игры слов
Это программист, я фотошоп, или даже пэинт.
Чтобы написать коммент, необходимо залогиниться