Тигр против медведя - ленивца (sloth bear) / медведь :: живность :: тигр :: фотографии

фотографии живность тигр медведь 

Тигр против медведя - ленивца (sloth bear)

фотографии,живность,тигр,медведь
Подробнее

фотографии,живность,тигр,медведь
Еще на тему
Развернуть

Отличный комментарий!

Какой-то зомби-медоед-мутант, беги, Тигра, беги!
Qadrad Qadrad 23.04.202419:09 ссылка
+56.7
Какой-то зомби-медоед-мутант, беги, Тигра, беги!
карликовый йо-гай
некромедведь из Аннигиляции
Ох ебать!!!! Напомнил. Хоть и фильм таки понравился.
Ну и кто кого сборол?
Не кормите Яо-гая....
.. попивая нюкаколлу у себя в анклаве
Анклавовцы только рыб кормить могут!
Вот и все.
Я бы сожрал тебя прямо сейчас. Но мне лень.
Обычно эти медведи выступают в роли жертвы(хоть и тигр в целом не охотится на них как правило), но тут тигр совершил ошибку напав на детей, рядом с которыми была их мать.
Получив пизды между делом, тигр гуляет не смело.
Ушёл на своих 4, даже яйца на месте, повезло
Ну нахер
Ну какой-же это ленивец? На русском он зовётся медведь-губач.
Однако же, если обратится к нормальной Википедии, а не к словарю и не к порно-пародии под названием Викибриф - там русским по белому будет написано, что нормальное название этого вида медведей - Губа́ч (лат. Melursus ursinus). И там же ниже будет приписка "Внешний вид этого медведя настолько своеобразен, что он получил прозвище «медведя-ленивца» (англ. sloth bear)." По факту отределения медведь-ленивец в русском языке не существует, это калька с английского.
Форточку можно не трогать, я открыл.
Нормальное название чтоб понимали все в науке - на латыни, потом - чтобы понимали в гос.науке, потом - как угодно, хоть калькой с английского.
Давай шаурму донером называть, хуле нет же? И шашлык шиш-кебабом.
Тут не про науку, а про фактически общепринятое название.
Как-как ты шаверму назвал?
Доннер-кебаб -- её родное имя. Можно ещё хот-дог "Франкфуртером" называть. :)
Франкфуртер - это с франкфуртской сосиской.
Не только. Их просто во Вторую Мировую переименовали, когда пошла волна отказа от немецких заимствований. (Примерно как лет 20 назад после ссоры с Францией пытались переименовать "French Fries" в "Free Fries".)
А, типа как у нас "французскую" булку переименовали в "городскую" на волне борьбы с космополитизмом.
дёнер-кебаб, если уж на то пошло.
Сцена напоминает попердоленные традиционные японские картины про животных
Крадущийся тигр, затаившийся медоед
Корейские круче:
Только зарегистрированные и активированные пользователи могут добавлять комментарии.
Похожие темы

Похожие посты
© Caters News Agency