«Деньги вперед. Я знаю, чем это закончится.» / карикатура :: The New Yorker

The New Yorker карикатура 
«Деньги вперед.
Я знаю, чем это закончится.»,The New Yorker,карикатура
Подробнее
«Деньги вперед. Я знаю, чем это закончится.»
The New Yorker,карикатура
Развернуть
Все переглянулись, начались резня, оборачивание и слом :3
не в том порядке стоят
В английском стоят в правильном порядке. Rock paper scissors.
В Австралии: scissors, paper, rock
ssssscisssssoorsssss
sɹossᴉɔs ɹǝdɐd ʞɔoɹ
Ящерица и Спок сейчас подойдут.
saks saks12.02.202413:50ответитьссылка 12.5
Спок это бармен или ящерица ...
Против фака нету знака
Есть. Камень. Только направить его надо в лицо применившего средний палец.
и нальёт он им воду, которая точит камень, мочит бумагу и ржавеет ножницы?
Они напьются, бумага начнет липнуть к камню, ножницы заревнует камень и порежет бумагу - камень в ахуе пизданёт ножницы.
Только зарегистрированные и активированные пользователи могут добавлять комментарии.
Похожие темы

Похожие посты
Конечно ты чувствуешь себя отлично. г г Они тут все на антидепрессантах.
подробнее»

карикатура The New Yorker

Конечно ты чувствуешь себя отлично. г г Они тут все на антидепрессантах.
(jJlU, SSir^^o«Маргарет, ты же знала, что я домашний, когда выходила за меня.»
подробнее»

карикатура The New Yorker

«Маргарет, ты же знала, что я домашний, когда выходила за меня.»
“Отдел кадров, слушаю.
подробнее»

The New Yorker hr галера

“Отдел кадров, слушаю.