>Наш бывший отец давным-давно обрел божественность, но не желает ни с кем ею делиться
То есть Фулгрим считал Императора Богом?
То есть Фулгрим считал Императора Богом?
Ну, «бог называет бога богом»? Да, вроде, нет проблем. ¯\_(ツ)_/¯
Боги хаоса вероятно открыли Фуллгриму, что император бессмертен силен настолько чтобы драться с богами на равных и так далее....
Макнилл может писать, когда хочет. Пертурабо хотел быть человеком мирного времени, а не завоевателем и разрушителем. А ещё свернуть Фулгриму шею)
«Пертурабо все бы отдал, чтобы свернуть Фулгриму шею, почувствовать, как позвоночник ломается, словно тонкая деревянная палка.»
«Пертурабо все бы отдал, чтобы свернуть Фулгриму шею, почувствовать, как позвоночник ломается, словно тонкая деревянная палка.»
Хмммм...
После этого стало даже немного грустно :((
Левитирует.
«Люций видел, что Фениксиец уже не тот, кем он был, когда высадился на планету. Он парил над зевом шахты, откуда вместо прежнего фонтана зеленого сияния, устремлявшегося в беспокойную тьму наверху, сочился лишь угасающий отсвет. Броня Фулгрима лучилась, словно под ней была заключена энергия тысячи солнц, рвущаяся на свободу. Темные, как будто искусственные глаза примарха превратились в две черные дыры – врата к таким высотам чувственности, о которых могли помыслить лишь безумцы, те, кто готов на все ради этих ощущений.»
«Люций видел, что Фениксиец уже не тот, кем он был, когда высадился на планету. Он парил над зевом шахты, откуда вместо прежнего фонтана зеленого сияния, устремлявшегося в беспокойную тьму наверху, сочился лишь угасающий отсвет. Броня Фулгрима лучилась, словно под ней была заключена энергия тысячи солнц, рвущаяся на свободу. Темные, как будто искусственные глаза примарха превратились в две черные дыры – врата к таким высотам чувственности, о которых могли помыслить лишь безумцы, те, кто готов на все ради этих ощущений.»
Чтобы написать коммент, необходимо залогиниться
«– Вот почему твоя жизнь уныла и горька, – сказал Фулгрим, и его насмешливые слова источали презрение и жалость. – Ты позволяешь помыкать собой, ты стал рабом бога, у которого не хватает совести даже признать свой истинный статус. Наш бывший отец давным-давно обрел божественность, но не желает ни с кем ею делиться. Он посулил нам новый мир, но главенствовать в нем планировал сам, а мы должны были стать его бесправными лакеями.
– Так поэтому ты присоединился к Хорусу? – Пертурабо в гневе встал прямо перед Фулгримом, так что никто не мог разделить их с братом. – Из-за ревности? Из-за тщеславия? Такая мелочность – удел слабых, нас же создали для великих дел.
– И что ты знаешь о великом? – усмехнулся Фулгрим.
– Ты понятия не имеешь, о чем я мечтаю, – ответил Пертурабо. – Об этом никто не знает. Никто даже не пытался узнать.
Голова Фулгрима резко наклонилась вперед, и изо рта вырвался мерцающий розоватый пар, пронизанный алыми прожилками. Это облако окутало Пертурабо удушливо-пряным туманом, в котором аромат благовоний мешался с вонью нечистот.
– Тогда покажи мне свои мечты, брат, – прошипел Фулгрим, – и я сделаю их реальностью!
Знакомый Пертурабо мир уступил место городу, который он видел во сне каждую ночь, с тех пор как покинул Олимпию. Он стоял посередине широкого бульвара, мощеного мрамором; по краям улицы среди деревьев высились великолепные статуи. Пертурабо обнаружил, что одет в длинный бледно-кремовый хитон и сандалии из мягчайшей кожи – одеяние ученого или общественного деятеля. Он был человеком мирного времени, а не войны, и эта роль подходила ему идеально.
В опьяняюще чистом воздухе чувствовался аромат сосен, растущих в горных долинах, и свежей воды из кристально прозрачных водопадов. Безбрежное голубое небо расчертили завитки облаков, легкие как дыхание. Понимание того, что все это греза, не мешало Пертурабо восхищаться собственным творением, любоваться изломами гор, снежными вершинами и правильными линиями города.
Лохос, мрачная горная твердыня Даммекоса, преобразился благодаря фантазии его приемного сына.
Город составляли здания, о которых люди всегда могли только мечтать, и каждое из них было прекрасно знакомо примарху, хотя в реальности эти строения никогда не существовали. Позади него возвышался Талиакрон, на этот раз построенный из полированного мрамора и ауслита и украшенный порфиром, золотом и серебром. Вокруг были галереи правосудия. торговые палаты, дворцы памяти и жилища горожан.
На бульваре было многолюдно: обитатели Лохоса двигались с неторопливой размеренностью тех, кто доволен жизнью. Повсюду Пертурабо видел горожан, привыкших к миру, полных надежд и устремлений, знавших, что у них есть и мечты, и возможности их осуществить. Именно таким он всегда хотел видеть народ Олимпии: здоровый телом и духом, объединенный общей целью. Они приветствовали его, и их улыбки были искренними. Они любили его, их счастье чувствовалось в каждом слове, в каждом знаке уважения, в каждом добросердечном приветствии.
Его библиотека архитектурных проектов наконец воплотилась в реальность, стала городом фантазии, гармонии и света, и он шел по улицам этого города как его строитель – как его отец. Этот город создала мечта. Его мечта.
Даже не видя их, Пертурабо знал, что все двенадцать великих городов Олимпии стали такими же. Каждый был построен в точности по его плану на основе логики и порядка, но с учетом того, что города предназначены для людей. Ни одно архитектурное сооружение, каким бы величественным и амбициозным по масштабу оно ни было, не может считаться удачным, если его автор забыл об этом главном правиле. Пертурабо помнил о нем всегда.
Гуляя по улицам, он понимал, что подчиняется чужой воле, но ему было все равно. Кто откажется увидеть воплощение собственной мечты?
Город открывался перед ним во всей своей завораживающей красоте, сочетавшейся с интуитивно понятной планировкой.
Улицы приводили Пертурабо к чудесным конструкциям, которые он когда-то создал на страницах многочисленных альбомов и почти забыл о них; одни были юношескими капризами, другие отражали тщеславие подростка, третьи говорили о зрелости мастера, проведшего долгие годы ученичества за чертежным столом.
Его прогулка завершилась на восьмиугольной площади в середине города: место общественных собраний и случайных встреч, центр, куда дорога обычно приводит странника даже помимо его воли. По периметру площади расположились лавки ремесленников и кондитеров, мясников и бакалейщиков; в центре высилась скульптура, изображавшая воина в отполированных доспехах, в одной его руке была молния, в другой – скипетр с навершием в форме орла.
Бог, воплощенный в мраморе руками послушного сына.
Пертурабо обошел статую по кругу, испытывая противоречивые чувства.
– Должен признать, брат, – заговорил Фулгрим с края площади, – если ты начинаешь мечтать, то не мелочишься.»© Ангел Экстерминатус — Грэм Макнилл