Я завжди дивуюся, що це за тупа манера писати "канфєти" і тд.
шо тобі не нравиця?
Ці кейси
Куме, а ви знаєте, як ті москалі називають наші цукерки?
в українській теж є це слово
Русизм, хулі нє ясно?
слово не росіянізм, а форма часто різниться залежно від регіону, до чого причепилися - незрозуміло.
Так конфета, а не кАнфЄта блін.
Тобі не має до чого причіпитися?
І взагалі ти блін до чого це?
чому російська форма українського слова "конфета" - це тупа манера,
а російська форма відмінювання іменника "при порохі", яку ти вживаєш - не тупа манера?
Або повністю російський сполучник "но"? Або це огидне "блін"? Де саме ти проводиш межу між тупою манерою і нетупою манерою?
а російська форма відмінювання іменника "при порохі", яку ти вживаєш - не тупа манера?
Або повністю російський сполучник "но"? Або це огидне "блін"? Де саме ти проводиш межу між тупою манерою і нетупою манерою?
Де блін тупе я і канфєти і тд.
канХфети , як казала моя прабабця
або "кунфети", як казала моя
Чтобы написать коммент, необходимо залогиниться