Теперь начитанный человек с богатым словарным запасом определяется как мудак? Наследие Эллочки живёт и процветает))
Отнюдь, сударь.
Вы преувеличиваете
Вы преувеличиваете
Хо-хо! (Вы правы сударь, это явное преувеличение)
Русской речи - Вау !
Вот это неожиданность!
Ой?
Вэй
-Проведи инструктаж, Куно, в данном случае они не правы! ДА! Прямо из уст в уста!
-Похоже они ошиблись.
-Скажи ему понятным языком!
-Куно не волнует. Куно не учитель.
-Похоже они ошиблись.
-Скажи ему понятным языком!
-Куно не волнует. Куно не учитель.
Товарищи лингвисты, подскажите, пожалуйста, классифицируется ли "бляха-муха" как мат? Вроде как наличие матерного корня "бля" намекает, что да, но у меня всегда это слово ассоциировалось с менее грубыми формами ругательств, где-то на уровне слова "жопа".
сложно быть начитаному своим среди хипстотных малолеток
да и смысл?
да и смысл?
А что ты забыл среди хипстотных малолеток?
Так точно. Меня всерьёз часто осуждали за стремление выражаться наиболее точно и понятно. Если ты умеешь складывать слова в предложения, а словарный запас чуть больше быдла обыкновенного, то часто будешь подвергаться осуждению.
быдло по своей природе не ушло дальше от обыкновенного животного,разве что тупее .Их пугает все не известное ,то чего они не понимают .
Ещё проблема, что строишь фразы по книжному, а не как в разговорной и ещё любовь к витиеватым выражениям
Не знаю насколько байка, но где-то читал, что американка определила русскую эмигрантку не по акценту и тому подобному, а по манере строить фразы. Она разговаривала грамотно, но, в отличие от американцев, слишком длинными фразами. А тем, видимо, сложно уследить за сутью длинной фразы. "Сложна!"
Не столько сложно, сколько они всё сокращают и у них там где мы ставим запятую, они ставят точку и в целом стараются говорить кратко и по делу. Это ещё не принимая во внимание всякие gonna и wanna
Больше похоже на деградацию.
Да дело не только в сложна. В английском действительно предложения более простые и короткие. Я когда свои научные статьи переводил на английский для публикации, так наши длинные предложения на 3-5 строк дробил часто на два а то и на три. Потому что в английском языке нет таких оборотов, чтобы построить такое длинное предложение. Смысл теряется и предложение становится совершенно непонятным.
Сначала дают детям на лето читать Толстого с его предложениями длинной на пол-страницы, а потом удивляются, почему они вдруг сооружают такие дьявольские сложносочиненные/сложноподчиненные конструкции, да ещё и парочкой деепричастых оборотов умудряются приправить. Удивительно просто.
Какое-то время у меня было так же, еще и им казалось забавным что я не знаю их жаргон, реально быдло, в какой-то момент я просто перестал с ними общаться
Ну, одно дело иметь богатый словарный запас, а другое - разговаривать никому не нужными анахронизмами
Отнюдь любезный,всяко приличней отвадить собеседника ,не закрапав речи свои непотребством.
если ты не хочешь разговаривать, языковой инструментарий тебе, впринципе, нахуй не упёрся. скорее всего, ты просто выёбуешься.
Сударь, вы можете сколь угодно долго отрицать превосходство образованного человека над воинствующим невеждой, но это будет лишь сугубо ваше субъективное мнение. При том бесконечно далёкое от истины. Но если вам станет от этого легче, то считайте, как хотите. Хотя это не изменит того факта, что вам просто лень развивать свои разговорные навыки. Потому что чтение вам не доставляет радости сравнимой, скажем, с банкой пива. Я вас ни в коем случае не осуждаю. Мне банально лень вас осуждать. А всё, что я тут понаписал... Это я клавиатуру проверял.
з.ы. пришлось слегка подправить
з.ы. пришлось слегка подправить
Ну вот, условное "любезный". Ты же его применяешь даже неправильно. Ну какой я тебе "любезный"? Что за непотребное фамильярство? Ты его применил либо потому что не знаком с другими обращениями и взял первое попавшееся, что на корню рубит все твои попытки выебнуться словарным запасом, либо ты применяешь современный контекст, употребляя старые слова, что тоже лишено всякого смысла, так как никакой утончённость ты своей речи не придашь, просто обернешь свою грубость в фантик из других слов.
Так что, давай обойдёмся без лишнего снобизма, и иди нахуй сам, пидор
Так что, давай обойдёмся без лишнего снобизма, и иди нахуй сам, пидор
Иди нахуй сам, пидор
Специально же для тебя уточнял, ты совсем не читал, что ли?
Специально же для тебя уточнял, ты совсем не читал, что ли?
Как ты пришёл к такому выводу? Чел всего лишь написал, что некоторые путают витиеватую речь, богатую разнообразными речевыми оборотами с речью насыщенную анахронизмами и принимаемую последнюю за эталон красноречия, хотя по существу в ней будет овердохуя устаресших слов и только. Примерно как у тебя сейчас.
Бл ну это смехуёчек в контексте картинки ,а вы лингвисты хуевы как бабки у подъезда.
Прям как по правилу " обосрался, скажи что троллил"
А что умишка не хватило мысль выразить,чужой и заезженный шаблончик притащил ,пдц ты убогий.
Слово "сударыня" ещё можно подвести под определение анахронизма (хотя я знаю людей, которые любят использовать это слово - чаще всего в саркастическом ключе), но слово "отнюдь" полне себе актуальное.
Насколько я вижу по картинке, приведённой Вами: первое значение актуальное - читай не устаревшее; второе же значение утратило актуальность и помечено как устаревшее.
но что первое, что второе значение - синонимы
Господи... Я думал, что тебе не нужно объяснение того, в где именно ты обосрался, но я ошибся: даже когда тебя ткнули носом в твоё же дерьмо ты умудрился выставить себя ещё более тупым, чем ты показал себя ранее.
Одно дело когда ты проглядел отсутствие примечания "устар." (ну оказался невнимателен в этот раз - бывает), и совсем другое, когда ты называешь РАЗНЫЕ ЗНАЧЕНИЯ одного и того же слова СИНОНИМИЧНЫМИ.
Одно дело когда ты проглядел отсутствие примечания "устар." (ну оказался невнимателен в этот раз - бывает), и совсем другое, когда ты называешь РАЗНЫЕ ЗНАЧЕНИЯ одного и того же слова СИНОНИМИЧНЫМИ.
Согласен.
Вся суть богатого словарного запаса в том, чтобы больше понимать и больше уметь рассказать.
Если человек этим злоупотребляет таким образом, что его понимают меньше, то получается, он использует приобретённый инструмент не по назначению - просто выёбывается его наличием.
А люди, которые излишне выёбываются чем-то, применяя это не по назначению - они и есть мудаки.
Вся суть богатого словарного запаса в том, чтобы больше понимать и больше уметь рассказать.
Если человек этим злоупотребляет таким образом, что его понимают меньше, то получается, он использует приобретённый инструмент не по назначению - просто выёбывается его наличием.
А люди, которые излишне выёбываются чем-то, применяя это не по назначению - они и есть мудаки.
Таблички с указанием словарного запаса и степени его понимания ты будешь раздавать? Или я должен начинать общение со фразы "Бонжур, епта"? А как же расти над собой и развиваться? Зачем, да? Это очень древняя история - можно просто и быстро выровнять всех по нижней планке развития. Но еще никогда это ничем хорошим не кончилось.
Тебе об одном, а ты о другом. Ты что, предлагаешь расширять словарный запас ради самого по себе расширения словарного запаса? Тебе человек говорит, что это не должно быть самоцелью, и лично я с ним согласен, потому что подобные самоцели бессмысленны и ни к какому развитию не приведут. В чём ты разовьёшься? В том, что будешь знать больше всех никому не нужных слов? Так коммуникативные навыки не только из этого состоят
Хорошо, давай я приведу пример. Вот есть Yeezy. Откуда я знаю его словарный запас и список слов, которые он понимает без ощущения, что собеседник выёбывается? То есть начать общение я должен с самого нижнего уровня, чтобы наверняка его не перенапрячь? Людей много, люди разные, и деградировать всегда проще, чем развиваться. Поэтому требование "не выёбывайся" ведет к общему снижению уровня владения речью и языком. В пределе мы и получим тот самый словарь Эллочки, разве что кроме 13 цензурных там будет еще куча мата.
Подожди, начнём с того, что а зачем вообще тебе тут толкать какие-то сложные речи, требующие широкого словарного запаса? Во-вторых, если ты, например, пытаешься объяснить какую-то мысль, то, раз ты считаешь, что у тебя словарный запас достаточно широкий, то почему бы тебе не найти там слова, которые позволят тебе донести твою мысль до собеседника? И, наконец, ты, например, если просто берёшь свою речь и заменяешь в ней слова, на давно вышедшие из оборота словечки, то какой в этом смысл? Речь сделать красочнее? С тем же успехом можно англицизмы вставлять, только мало кто это оценит, и какой тогда в этом смысл?
"Таблички с указанием словарного запаса"? и медальку за то, что он у тебя такой большой. Обязательно, чтоб все видели. И это ни в коем случае не делает тебя мудаком.
только тот начитанный человек с богатым словарным запасом, который не умеет запятые после слова "отнюдь"
разве не естественно подражать в манере общения интересной личности? Для меня да. Конечно можно злится, на то как другой человек предпочитает подражать выдуманному персонажу, а не реальному тебе. Но можно ли высказывать претензию? Давай ультиматум еще поставь. Знаешь кто не ставит ультиматум? Да я к тебе обращаюсь, Дама из копипасты. Знаешь кто? Выдуманный персонаж из книги, которую я читаю
Редкостный экземпляр, на столько привык к "безопасному общению" с книжными персонажами, что только что пошел на конфликт и предъявил претензию картинке в интернете
хехе, это твоя собственная мысль?
Нет, мне кто-то другой подсказал что на реакторе про тебя написать
Дай посмотрю какой у тебя предел. Сейчас я напишу несколько строк, не так много, но больше чем было. Хотя до этого было и больше.
так и думал, что не осилишь больше строчки текста
Не пристало барину с девкой речи любезные вести.
Я ему раз сказала не чванься, он чванится, я ему два сказала не чванься, он чванится!
Выдержка из протокола допроса подозреваемого в нанесении множественных травм в особо жестокой форме.
Не люблю тех, кто услышав новое слово, начинает его применять к месту и не к месту. Но при этом пытается делать выводы по поводу оппонента, который имеет более богатый словарный запас.
Ой, я тоже так не люблю тех, кто узнает редкое слово и начинает им бахвалиться. Видно же, что бахвалится. Ему говорят "ой, чего ты бахвалишься?!", а он бахвалится.
Моё осуждение преисполнено гнева в сторону этой невежественной женщины! Вопиющее раздражение!
о, это шутка с баша "только не читай преступление и наказание, а то начнешь разговаривать как идиот"
Вообще в русском языке есть много очень хороших ситуативных слов, одним из них является слово тщиться, это слово схожее по значению со словом стараться, но только тщиться употребляется в контексте напрасного или бесполезного в конечном итоге труда. Проще говоря: тщиться = стараться попусту.
тщетные усилия
Окститесь, сударь.
Вот кстати хороший пример. Человек оперирующий терминами вроде сударь никогда бы не стал говорить окстись
Ах, как давно это было
Я так начинаю разговаривать когда заставляют пить портвейн не из любимой вкусной кружки,а из нелепого бокала .
Самое забавное в людях то, что узнав несколько умных слов начинают строить предложения из них. К месту эти слова или нет. Также забывая о том, что слова тебе нужны для того, чтобы другой человек понял твои мысли. А они выебываются. Дебилы
Изрядно повеселило
Реакторчане под текущим постом
реакторчане под следующим постом
А хули, увы!
"Отнюдь нет" будет правильно.
В какой-то давней книге по этикету читал, что неприлично употреблять слова, в которых ты не уверен, что все слушатели тебя поймут. В книге подразумевали французские слова и научные термины, но в нашем случае можно применить это правило касательно сленгов и выебонов.
Чтобы написать коммент, необходимо залогиниться
Отличный комментарий!