Пока путешествовал по неизведанным корейским просторам наткнулся на эту новость - закончилось длиннющая во всех смысла манхва про жизнь Чо Сеока, а переводчикам из тега здоровья, осталось всего-то больше 400 глав.
Обидно что на вебтуне выложили 525 выпусков, в то время как на навере в оригинале есть 1233 выпуска.
Где же правда
Потому что автор выкладывается на навере, а вебтун это переводчики?
Все так, я имел ввиду, что на вебтуне переводили и я надеялся что они будут переводить все выпуски. Однако они перевели выборочно, выложили переводы всех эпилогов и завершили на пол дороги
А зачем нагружать ребят переводами местных шутеек, которые мы всё равно не сможем понять?
Как бы навер и вебтун-одна и таже контора. Мне вот непонятно, какого хуя они не все переводили. Это же по идее нарушение контракта.
я вот чем взрослее стаю, тем больше я вебтун
все на пол дороге бросаю(
все на пол дороге бросаю(
А зачем вообще что-либо делать, если основная часть мимокрокодилов даже не удосужится оценить/понять/вставить_нужное, м?
ты вообще "звуки" читал, да это один из самых офигенных юмористических комиксов современности, ну раз Ancifero не интересно, значит переводить не надо, так и запишем
Закончилась лолвут.
Интересная хоть, кто читал?
Если не лень листать посты с простыни, то уссачная до смеху.
По всякому.
Я помню как в тралике читал эпизод про противопожарные учения в отеле, как эпилептик весь трясся от смеха.
Я помню как в тралике читал эпизод про противопожарные учения в отеле, как эпилептик весь трясся от смеха.
Даже несмотря на то, что навряд ли в скором времени их все переведут на реакторе, или я начну читать эти комиксы на английском, всё равно стало немного грустно, что они пришли к финалу: это веселые комиксы и, уверен, много кого они радовали
Лучше вовремя остановиться, чем скатится в говно.
Согласен, в таком случае уже не будет "немного грустно"
там есть ещё сериальчик, но у меня он вызывал сильнейшие приступы испанского стыда и потому я не смог его смотреть.
Даже два. Тот что поновее совсем неудачный,та в первом есть как минимум две хорошие серии - в которой отец заснул на съёмках фильма в костюме солдата кндр и про конкуренцию забегаловок, полностью пародирующую "Двойную рокировку".
А я безумно ржал с серии об интервью. Так и не смог найти оргинальный комикс на основе которого сняли серию, но уверен что я её читал.
Чтобы написать коммент, необходимо залогиниться