why is "dark" spelled with 'k' why not with "c" because you can't 'C' in the dark / Приколы для даунов :: приколы для даунов со знанием английского (#Приколы для даунов со знанием английского) :: разное

#Приколы для даунов приколы для даунов со знанием английского 
why is "dark" spelled with 'k' why not with "c"
because you can't 'C' in the dark,Приколы для даунов,разное,приколы для даунов со знанием английского,#Приколы для даунов со знанием английского
Подробнее
why is "dark" spelled with 'k' why not with "c" because you can't 'C' in the dark
Приколы для даунов,разное,приколы для даунов со знанием английского,#Приколы для даунов со знанием английского
Еще на тему
Развернуть

Отличный комментарий!

'C' = Си = See = Видеть
romass romass14.06.202022:32ссылка
+3.1
При этом си пишется через s see. Никогда не любил букву с в английском, хй разберёшь зачем она нужна если есть s и k
Danyaenotik Danyaenotik14.06.202023:38ссылка
+2.1
honey, tell me what s wrong ¿SN'a Every "C" in Pacific Ocean is pronounced differently.
Dhoine Dhoine15.06.202019:57ссылка
+44.3
'C' = Си = See = Видеть
romass romass 14.06.202022:32 ответить ссылка 3.1
При этом си пишется через s see. Никогда не любил букву с в английском, хй разберёшь зачем она нужна если есть s и k
хёй рёзбёрёшь зёчём нёжнё всё дрёгёё глёснёё, ёслё мёжнё всё ёх зёмёнёть "ё"?
Буквы ё тоже никогда не понимал. Типо есть пары: (э, е),
(и, й), (і, ї), (у, ю), (о, ё). Но почему о и ё, почему не о и ö? Так ведь логичнее.
по такой логике и буква "е" не нужна - её можно заменить чем нибудь типа "э" с дифтонгом
В белорусском вообще есть "Ў".
Ўх бля
Поэтому белорусы могут нормально транслитерировать английскую W.
Потому что -ö- читается вообще не как -ё- , а как мягкая -о- :3
Поэтому хуёво транслитерируются слова, где о умлаут стоит в начале слова, например, Österreich. Получается либо Остеррайх, либо Эстеррайх.
Для этого в расширенной кириллице придумали букву Ӭ.
>>Для этого в расширенной кириллице придумали букву Ӭ.
Глсн ннжн вбщ мжн бз нх бтсь лгк прст
збс, т прнс?
Прблтлшнкнпка
noavatar noavatar 15.06.202020:55 ответить ссылка -0.1
Если бы все гласные можно было бы заменить на Ё - вы бы не использовали й в первом же слове.
Так Й - это не гласная, а согласная буква.
Й по факту полугласная, но русская грамматика с трудом хочет признавать существование полугласных.
Это вообще тупая тема! Русский намного сложнее, но, видимо, что бы уже не перебарщивать, его отчаянно режут.
Потому, что если выясниться, что у нас ещё и 16 времен, то многие поедут кукухой.
В русском хотя бы произношение не настолько лютое (но и не самое простое, да).
В инглише вообще ничего не читается так, как пишется, кроме разве что "don't".
honey, tell me what s wrong ¿SN'a
Every "C" in Pacific Ocean is pronounced differently.
Dhoine Dhoine 15.06.202019:57 ответить ссылка 44.3
В плане произношения английский весьма ужасен. Часто вижу, как челы по вахе вообще не могут произнести имя того или иного персонажа или произносят их по разному.
И всё равно он легче дасткого, по крайней мере на слух воспринимается
Dhoine Dhoine 15.06.202020:07 ответить ссылка 1.8
Ой эта хуйня ваще пиздец, учил недавн. Нахуй вообще писать половину слова, мы же его один хуй не прочитаем. А когда буква д переходит в л это ваще финиш.
Хуюэлльебекью
Уверен, что я правильно прочитал.
Я в английском вот это слово люблю:

queue

Просто читаем первую букву. Збс.

Видел где-то, как негр пытается прочитать и говорит мол блядь чо это за слово "Куэуэ"
Блин, а я всю жизнь читал как куив
А как ты относишься к schedule?
Британскому или американскому варианту?
Dhoine Dhoine 16.06.202012:37 ответить ссылка 0.1
Читаю как "квеуе", потому что Ai dont giv e fak ur faking transkripshen.
R u from Jamaica, or Africa?
Dhoine Dhoine 16.06.202020:49 ответить ссылка 0.1
Yu prononsed "Yamaika" or "Dzhamaika"?
послушал гугл-переводчик, походу вторую букву тоже читаем.
Хоуеллебецку
А есть ещё Ирландские имена, корни которых идут из кельтского языка, но родной язык для большинства из них все равно инглиш. Я если вижу на визитке у бурга ирландское имя типо Ciaran, даже и не пытаюсь блин произнести его вслух, лучше сказать Sir.
> Часто вижу, как челы по вахе вообще не могут произнести имя того или иного персонажа или произносят их по разному

У переводчиков вахи не хватает ума и культурного багажа правильно произносить, чего ты хочешь от простых людей?
Леман Расс, Гор, Пертурбатор, Эдептус Эрбитрес.
MASTAR MASTAR 16.06.202002:07 ответить ссылка 1.9
Конрад Курц, Робут Гилиман.
ну вот последнего даже англоговорящие прочесть нормально не могут. Я в каком то видео слышал вариант "Робути Гульима(н)"
Ох уж эти евреи
Лев'эль Джонсон.
Тут можно вспомнить Ghoti :)
Australia.
Думаю, каких-то лет 50-100 и язык упросится достаточно, чтобы буквы имели единственное произношение.
Это работает не так
Может быть.
thou то выкинули недавно и еще кучу говна
Зря-зря...
С телефона прочитал как "because you cunt in the dark" и стало смешно,потом прочитал правильно и тоже стало смешно.
boeren boeren 15.06.202019:59 ответить ссылка 0.1
‘MYE*.
V/b/?
Pude, bow do /ou sj>ell ‘ME’?
Marcell Marcell 15.06.202020:23 ответить ссылка 19.5
Ну это посложнее немного. Тоже не понял сперва.
:3
Наркоманы штоле? Вот мид.
Вообще не вкуриваю.
Я так понимаю d = dick почему-то
Видимо сленг какой-то
Ну типа "no "D" in "me"" (в слове МЕ нет буквы D) звучит, как "нет во мне хуя" (no dick in me).
Приколы для даунов какие-то.
Я сейчас сам почувствовал себя Рандо
DeadTR DeadTR 16.06.202011:44 ответить ссылка 1.5
Ой бля, всё зависит от произношения. Вот попробуйте выговорить "мэлёдыя магутнасьцi"
Да легко. мэ- перед слогом -лё- не читается. Окончание -ыя произносится как -л, просто потомучто.
Корень магут- был заменён на може- на съезде филологов 617 года, на такой простой уловке нас не проведёшь!
Много английского, но кто в него умеет, поржёт.
-------------------

The European Commission has just announced an agreement whereby English will be the official language of the EU rather than German which was the other possibility. As part of the negotiations, Her Majesty's Government conceded that English spelling had some room for improvement and has accepted a five year phase-in plan that would be known as "Euro-English".
In the first year, "s" will replace the soft "c". Sertainly, this will make the sivil servants jump with joy. The hard "c" will be dropped in favour of the "k". This should klear up konfusion and keyboards kan have 1 less letter.

There will be growing publik enthusiasm in the sekond year, when the troublesome "ph" will be replaced with "f". This will make words like "fotograf" 20% shorter.

In the 3rd year, publik akseptanse of the new spelling kan be ekspekted to reach the stage where more komplikated changes are possible. Governments will enkorage the removal of double letters, which have always ben a deterent to akurate speling. Also, al wil agre that the horible mes of the silent "e"s in the language is disgraseful, and they should go away.

By the fourth year, peopl wil be reseptiv to steps such as replasing "th" with "z" and "w" with "v". During ze fifz year, ze unesesary "o" kan be dropd from vords kontaining "ou" and similar changes vud of kors be aplid to ozer kombinations of leters.

After zis fifz yer, ve vil hav a reli sensibl riten styl. Zer vil be no mor trubl or difikultis and evrivun vil find it ezi to understand ech ozer. Ze drem vil finali kum tru! And zen world!
Зачем такие страсти на ночь рассказывать
Последний абзац воскресил в памяти уроки английского в сельской школе.
Вот именно так мы это и произносили
Давно пора.
Абсолютли!
Только зарегистрированные и активированные пользователи могут добавлять комментарии.
Похожие темы

Похожие посты
Which doctor?
I have a 10:30 appointment
No, I want the regular doctor.
Pun Married pilot couple reveal what it's like to share a cock..
«■■ft 31.	- from Johannesburg, have been flying plan
dailymail.co.uk no right equipment