А где When youngling calss you Master?
Я уверен, что там был ещё вариант с шотландцем или ирландцем, но никто не смог разобрать, что они сказали.
Fokin' Cont
типа как здесь?
Что-то я не уловил сути, кто все эти пожилые негритянки южанки зовущие своих родственников? Тут нужен кэп.
Это в основном так люди тебя называют, когда считают своим в их стае или просто близким человеком. Ну и цимес скорее в том, что австралийцы любя назовут тебя пиздою.
Нет, это относится не только к близким людям, просто так называют молодых людей старшие. Ну, вроде как если бабулька скажет. "Подь сюда, милок."
*пиздюк
В Австралии, в отличии от других англоязычных стран, cunt имеет больше значений и большинство из них носят позитивный характер. Так например выражение sick-cunt будет означать что ты очень хороший человек, а не больная пизда.
Вот еще пример:
Likely conversations include:
"Hey man, you going to Liz's party?"
"Nah-Cunt."
Translated:
"Hello friend, are you going to Elizabeth's party?"
"No thank you, sir."
Вот еще пример:
Likely conversations include:
"Hey man, you going to Liz's party?"
"Nah-Cunt."
Translated:
"Hello friend, are you going to Elizabeth's party?"
"No thank you, sir."
Когда черный друг выполняет твою просьбу
Чувак вроде, не? хотя есть dood... СЛОЖНААА!
Чтобы написать коммент, необходимо залогиниться