Отличный комментарий!
хуясе, даже рифма в переводе
это вам не киноёбы, не умеющие даже в шрифты
это вам не киноёбы, не умеющие даже в шрифты
Как с языка слизал
Слизать с языка? Это уже какой-то поцелуй
Не поминай это ублюдство, меня аштрисет.
потому что используют "обычные" слова
дом - место обитания
дым - я не знаю
камин - зона сжигания древесины
попробуй теперь зарифмуй
дом - место обитания
дым - я не знаю
камин - зона сжигания древесины
попробуй теперь зарифмуй
Дым - мелкодисперсная смесь продуктов горения в атмосфере.
аж заинтриговал, подлец! о чем речь, а то Гугл выдает ссылку на этот самый коммент
осторожно, иногда глаза могут закровоточить от грамматических ошибок, отсутствия сглаживания и комиксанса
ленивые уёбки
ленивые уёбки
боль...
Чувак который пилит эти переводы просто бог
Oh, the weather outside is frightful,
But the fire is so delightful,
Since we've no place to go
Let it snow, let it snow, let it snow
But the fire is so delightful,
Since we've no place to go
Let it snow, let it snow, let it snow
Текст со звуком
Проблема в том, что этой песни нет на русском, поэтому и смысл шутки теряется. Имхо получилась просто песенка и в чем смысл не ясно.
Желаниям нужен комфорт и учет
Не то снегопад удрученно пройдёт -
Ведь лёд будет чёрным от сажи и дыма
Что к небу взошли от огня из камина!
Не то снегопад удрученно пройдёт -
Ведь лёд будет чёрным от сажи и дыма
Что к небу взошли от огня из камина!
Вуншпунш!
Вуншпунш!
Вуншпунш!
Прочитал и за окном снег пошел. Очень сильное колдунство!
Ну нет жешь, английская у меня идеально пропелась в голове голосом Френка: crystalize crystalize crystalize... Тут так не получится, не перевести это, чтоб не потерять смысл. Этой песни просто нет на русском (
Чтобы написать коммент, необходимо залогиниться
это вам не киноёбы, не умеющие даже в шрифты