Вангую, ещё лет через пять, слово "хлопок" тоже пойдёт под запрет и терористы будут, ну, например, "шуметь".
*пыхать.
И будет шумно-бумажная ткань?
так и вижу: Шмяк в метро позволил 42 людям освободиться от налоговой повинности.
от хлопка газа рухнуло здание
ХЛОПОК звучит не так страшно как ВЗРЫВ?
ХЛОПОК звучит не так страшно как ВЗРЫВ?
искренне жаль переводчика
а что с ним?
он умница и выкручивается изо всех сил
но дело в том, что карлин упор делает на формулировку. и если shell shock звучит стрёмно, то контузия - как раз пример того, что он приводит дальше по списку. это непонятное и не страшное слово
но дело в том, что карлин упор делает на формулировку. и если shell shock звучит стрёмно, то контузия - как раз пример того, что он приводит дальше по списку. это непонятное и не страшное слово
Похоже только люди которые владеют английским на уровне чуть выше средней школы понимают как тут было не легко подбирать хоть что то похожее по смыслу в русском языке. Вот фразу 90 years young в русском языке такое даже представить сложно))
хэй, но ведь у нас есть "первые 40 лет в жизни мальчика самые сложные"
Ну вообще хлопок огнеопасен, а ещё его собирают негры.
И от никто-никто не вспомнил про Ляписа?
"Танцуй, пока твоё бьётся сердце,
Танцуй с разбегу головой в песок.
Вышел козёл в открытую дверцу,
В омут рогами – скок, скок.
Танцуй! Хоп, хоп.
Танцуй! Хоп, хоп.
Аплодисменты тебя накроют:
Крышка гроба хлоп-хлоп.
Ржавый колокол, последние секунды,
Агония ритма, марш-бросок.
Пляши, Магадан! Дёргайся, Пицунда!
Сдохнет в танце пьяный совок.
Танцуй! Хоп, хоп.
Танцуй! Хоп, хоп.
Аплодисменты тебя накроют:
Крышка гроба хлоп-хлоп."
"Танцуй, пока твоё бьётся сердце,
Танцуй с разбегу головой в песок.
Вышел козёл в открытую дверцу,
В омут рогами – скок, скок.
Танцуй! Хоп, хоп.
Танцуй! Хоп, хоп.
Аплодисменты тебя накроют:
Крышка гроба хлоп-хлоп.
Ржавый колокол, последние секунды,
Агония ритма, марш-бросок.
Пляши, Магадан! Дёргайся, Пицунда!
Сдохнет в танце пьяный совок.
Танцуй! Хоп, хоп.
Танцуй! Хоп, хоп.
Аплодисменты тебя накроют:
Крышка гроба хлоп-хлоп."
Тупость какая-то, зачем они так пишут? Вот как надо: в новодрочевском районе произошёл хлопок в салоне автомобиля Василия Хуебалова - сына судьи, который будучи пьяным сбил в песочнице пенсионерку. Напоминаем суд во главе с отцом обвиняемого признал песочницу проезжей частью, а пенсионерку пьяной, посему Василий был отпущен в зале суда. И вот как нам сообщают Василий Хуебалов сегодня был доставлен в больницу, врачи 2 часа пытали его, но к счастью он сильно обгорел после хлопка и жутко промучившись наконец сдох.
Забыл про алкоголь в крови пенсионерки, детей в радиусе 400м и в самой песочнице.
С хлопком шутки плохи.
прям супергерой какой-то
Это какая-то аномалия из сталкера, да?
хлопок он такой!
Хлопки, плавно переходящие в овацию.
зы
Holy fuck, what explosion, bro
хотя очень хочется услышать другие вариации на "жмыхнуло"
хотя очень хочется услышать другие вариации на "жмыхнуло"
fuckplosion
не, я про глагол
Вообще без контекста нельзя точно перевести, речь может идти как о взрыве, так и о "взрыве" пары годных косяков.
Ну или об эффектах от дедушкиного самогона.
Ну или об эффектах от дедушкиного самогона.
Fuckploded
yebanuolo
Так и схлопнуться можно
Чтобы написать коммент, необходимо залогиниться
(теперь любой ведущий или конферансье может запросто загреметь за призывы к терроризму)