А в оригинале как было? Swamp Thing не звучит как ругательство, в отличие от перевода.
Swamp Monster может быть. К тому же быть названным "штукой" тоже такое себе. У него имя есть, знаешь ли
Наконец оно нагнало лодку. Длинные влажные пальцы ухватились за борт, и мрачное лицо оказалось на одном уровне с лицом нянюшки Ягг.
– ‘Рассьте, – сказала тварь. – У ммммня дддднь рожжжженья.
Все три ведьмы несколько мгновений молча таращились на нежданного гостя. Потом матушка Ветровоск схватила весло и что было силы огрела существо прямо по голове. Послышался всплеск, а потом откуда-то издалека до них донеслась приглушенная брань.
– Мерзкий маленький уродец, – фыркнула матушка, когда они погребли дальше. – От таких, как он, ничего, кроме неприятностей, не жди.
– ‘Рассьте, – сказала тварь. – У ммммня дддднь рожжжженья.
Все три ведьмы несколько мгновений молча таращились на нежданного гостя. Потом матушка Ветровоск схватила весло и что было силы огрела существо прямо по голове. Послышался всплеск, а потом откуда-то издалека до них донеслась приглушенная брань.
– Мерзкий маленький уродец, – фыркнула матушка, когда они погребли дальше. – От таких, как он, ничего, кроме неприятностей, не жди.
Типа болотное нечто. Безымянное. Но как персонаж комикса - это Болотная Тварь. Так что не переиграть.
Мамкин ёбарь? Так он мамку чудища жахает?
Не стоит осуждать его, сердцу не прикажешь
задавался вопросом: почему нельзя его называть болотником, но в одной серии, кажется лиги справедливости болотник пояснил зеленому фонарю почему его нельзя называть болотником, но я забыл что он говорил.
Чтобы написать коммент, необходимо залогиниться