Оригинал
А это имя для всех серверов или ее так только на англе назвали? А то видел, что они Bel-chan собрались перевести как Little Bel.
Ну, скорее всего только на EN сервера. И да - литтл Бел, вместо Бел-чан...
Поэтому ставить пока не стал. Посмотрим как оно в итоге будет. Зачем они решили перевести ее имя ума не приложу, не удивлюсь, если они по той же логике еще и Дойчланд переведут...
Локализаторы хотели избавится от японских суффиксов (а вот то, что без них весь смысл меняется им походу не интересно). В общем очередной косяк англов
Чтобы написать коммент, необходимо залогиниться