Навык полемики: Бог
Ну видь конструктивная критика. Один предлагает перевести англоязычьную версию другой предлагает самому написать. А то что обилие эпитетот это особенности менталитета русскоязычьного сообщества.
В Викии фактически все статьи и так переведенные с англоязычных. Слово-в-слово.
В отличие от википедии, где статья на русском и на английском могут различаться кардинально.
Твой австралийский русский хромает
На правах кэпа:
Автор статьи попросил помочь с исправлением статьи, но пользователь помог с ответом на свой первый комментарий.
Автор статьи попросил помочь с исправлением статьи, но пользователь помог с ответом на свой первый комментарий.
Хуёвый из тебя кэп. Первый и третий коммент оставили два разных юзера, и третий отвечает на первый коммент, а не второй.
Это, это печально.
просто кто-то забыл принять таблетки
Просто профессиональный тролль
С заранее заготовленными шаблонами ответов.
Чтобы написать коммент, необходимо залогиниться