Adventure Time Season 11 #1 / Комиксы :: adventure time комиксы :: adventure time :: фэндомы :: Finn :: Jake :: Princess Bubblgum :: Marceline :: Adventure Time Comic Book :: Simon Petrikov
Любая критика приветствуется. Автор перевода: vk.com/wata1337
Ого! Интересно.
Пара замечаний по переводу:
1) "Апельсиновый Сок" лучше не переводить, иначе теряется игра слов с БиМО (где О - Оранж Джус).
2) "Оу, мужик" Финна в адрес Марси режет слух. Это не совсем эквевалентно английскому "Oh, man". Лучше пропустить вообще.
А так в целом вполне годно. Спасибо.
Спасибо, в след. части исправлю. Насчет: "Оу, мужик" лажанулся, хотел исправить во время обработки и забыл..
Пожалуйста. С удовольствием почитаю 2ю часть в твоем переводе.
И ещё одно. Они встретились не с Глобом а с Гольбом - антиподом Глоба.
Можно поподробнее? Никакой инфы не нашел.
Последнюю серию не смотрел?
Смотрел.
Ну и там в конце Голб был.
Больше)) Но если кто знает -- где можна купить весь комикс на рус или укр с доставкою в Украину?
Весь комикс не купишь, ибо вышла только первая часть. На русском и тем более на украинском не найдешь. Не думаю, что его официально будут переводить.
А твой перевод будет только в цифровом виде, верно? Печально.((
Что ж, жду перевода)))
Спасибо за роботку)
Я конечно могу делать печатные издания и продавать их, но это чертовски незаконно :)