"пидорасы какие-то" в теги
Но какие охуенные пидорасы!
Почему "пидорасы", если там она только одна?
Надеюсь геральда гильдий спасли
Гервант Гильдий. Геральд из Гильдий. Геральт Гильдийский.
Простите, не удержался.
Простите, не удержался.
2й фрейм "свех"
Почему то мне этот комикс сильно напоминает Log Horizon... И стилистикой рисовки и смыслом.
Наконец-то ещё!
Manly Tears - Человек слеза... 10/10 перевод.
Ах ты хитрая жыопа. Я всё видел.
И всё равно перевёл ты неправильно. Не мужицкая, а мужественная.
Я вроде так не перевел
Наверное у меня галлюцинации, но я свято уверен что там было "человек слеза".
И ещё, почему НИП? Почему не НПС, или НПЦ?
Не Игровой Персонаж. Так в русской версии NPC называются. Я могу ошибаться, может сейчас локализация нашла другой вариант, но в старых РПГ, которые я играл они называли НИП.
показалось, я не редактировал пост
Чтобы написать коммент, необходимо залогиниться