Эта кривая обрезка подписи художника ранит меня до глубины души.
А ведь так хотелось верить в то, что Джокерка - нормальный переводчик.
Не мой перевод, там где мой - тег перевёл сам.
Странная подпись, на сайте автора её просто нет
это части названий других комиксов
А, это я слепой просто. Даже не заметил, что они в другом порядке идут тут
женщина не сказала ни слова за весь комикс - вот это реализм!
зачем ты автора обрезал?
Почему то сразу представил себе что-то другое
для таких как ты заготовлен отдельный котел в аду
Мне кажется или отдельных котлов стало слишком много?
Нужно бороться с низким трудоустройством в аду. Работу чертям!
В раю есть вакансии. Вам к Николаю.
Там платят мало и зачастую только едой. А еще яблоки под запретом.
Еда? Шикарные у вас места в раю.
Зато у него есть тян.
Молчащая, работящая, пиздой не торгующая.
когда не знаешь английский
Чтобы написать коммент, необходимо залогиниться