Часть тэгов у меня как обычно потерялись: mlp комикс, Trixie, fluttershy's anti-adventures
я присунул, но каким образом ты их "теряешь"
Я их все проставляю, но как только публикую — они теряются. Думаю это как-то связано с не активированным аккаунтом.
Пиши в dev, это не нормально.
Мне для этого нужно сделать пост с тэгом dev? Просто я не могу его сделать прямо там (http://joyreactor.cc/tag/dev — кнопка создания поста просто пропадает после нажатия), и придётся делать здесь.
делай здесь с тегом dev
Кстати, мне кажется или стоит добавить mlp чулочки?
это опционально
пони с подходящей гривой? "mane for the job" это пародия на "man for the job" - the right person to do something. Плохой перевод
Это я понял, но как сделать лучше не придумал. Есть предложения? А то это было ещё хуже: http://mlp.reactor.cc/post/2888393#comment13237257
Кстати, её туда явно именно из-за гривы и взяли так-как она очень похожа с Флатти.
У тебя права на эти комиксы? Каждый может переводить их. Никто не обязан тебе докладывать, если он захочет перевести комикс.
Я опять повторю: это не твой комикс, кто хочет тот и переводит.
Ой, чоты так взвелся, ну перевёл и перевёл
Я не могу сказать, что чей-то перевод ужасен и не сделать свой. И не люблю останавливаться на половине, выложив лишь текст, раз это комикс. -_-
Извиняюсь, если был неправильно понят. Я не претендую на перехват серии, да и этот вариант скорее всего так и останется в бездне.
Извиняюсь, если был неправильно понят. Я не претендую на перехват серии, да и этот вариант скорее всего так и останется в бездне.
И да, простановка ссылок на прошлые выпуски это часть моего «не люблю останавливаться на половине». Кстати, скорее всего я не буду переводить другие выпуски. Разве что опять кто-нибудь сделает свой перевод в комментариях и меня он заденет. :)
Ждем перевода от ведонта отдельным постом XD
С Трикси даже лучше.
Чтобы написать коммент, необходимо залогиниться