Получеловек-полускандинав
Humon: У меня тяжелый случай пневмонии, так что надеюсь, вы простите меня, что в этот раз только картиночка.
Я давно хотела нарисовать Швецию в виде дале-кентавра, но никак не могла найти повод.
CR: В оригинале был каламбур на тему состава слова: mermaid - русалка (mer - море, maid - дева), merman - русал, а Дания назвал себя MANmaid, заменив не ту часть, - типа, "мужедев". Второй вариант перевода, менее удачный, имхо, - в комментариях