Принимаю тапки по поводу перевода и оформления, так как в первый раз такой объём пробую переводить
"...Я отвратителен, не так ли?" - "я всё понимаю"
А почему он отвратителен? Они оба были людьми вроде и изменилась она. Заминусуйте и объясните пожалуйста
А почему он отвратителен? Они оба были людьми вроде и изменилась она. Заминусуйте и объясните пожалуйста
мб страницы из серии комикса вырваны?
Упс, то кажись была реплика Лии. Просто следующие фразы запутали.
Должно быть "Я отвратительна"
Да не, всё правильно. Он отвратителен
Он подумал, что у неё изменились "вкусы", и по этому спросил.
превратилась она, а не он. Они оба это понимают и у обоих человеческие "вкусы", потому как Лия "всё ещё она"
не плохо, хотелось бы продолжение.
Тут нужен тег "превращение". Чтоб не потерялось в бездне.
тонкие черты животного это как?..
А теперь, когда у меня есть доступ к моему архиву,...
Ну, тут уж как получится. Есть конечно пару комиксов на примете, но...
Давай, но постарайся без надмозгов.
Дак ликанотропия лечится или тут уже поздно?
Прошу прощения за граммар-нацизм, но "моя воля ломаетЬся"... Это я попрошу быть повнимательней и можно продолжение?..
Обалденно.
мыло-мыльное, но как первач плюсануть за порыв не грек
Чтобы написать коммент, необходимо залогиниться