Война. Война никогда не менять....
там мягкого знака в конце не хватает!)
Фаргус фаргусом, но до уровня стратеджиков им далеко.
"Война всегда одна" - их перевод.
ВБРОС4
Тогда уж "Выпадение Из 4"
"Радиоактивных осадков 4".
Вообще, вспоминая 1 и 2 части - возрождение
Да ладно, первый и второй фолл они нормально перевели. Голоса хорошо подобрали, да и текст был вполне себе
А они ещё походу на мобу SMITE глаз положили....
Сравнение в комментариях
http://forums.playground.ru/fallout/lokalizatsii_fallout_ot_1s_2008g_i_ot_fargus_1997g-185260/
http://forums.playground.ru/fallout/lokalizatsii_fallout_ot_1s_2008g_i_ot_fargus_1997g-185260/
Осень наружу 4
падение из вне 4
Фаргус перевел фаллаут как "Возрождение".
Чтобы написать коммент, необходимо залогиниться