целиакия - реально существующая болезнь, непереносимость глютена.
Смешно.
Это prorot. Отбирает самые унылые комиксы, так как их все равно больше никто не постит, и забивает ими главную. Блокируй, как вариант.
Ты щас хрень сказал. У меня немного звезд, чтобы все летело на главную. Если я перевел нечто плохое, то оно минусуется и удаляется, ничего нигде не засоряя. И перевожу я действительно редкое, потому что языки люблю, и, разумеется, любой неанглийский комикс будет редким. Для английских у вас Апчих есть, еще люди еженевно активизируются.
Конкретно в этом комиксе в оригинале было созвучие или игра слов? Или просто "ха-ха, трактор"?
было Berretto di trattore, что я расценил как "тракторная шапочка", но исходя из дальнейшего развития событий, именно "шапочкой" это называть было б нелогично. Пришлось заменять.
"Соболезную, у вашего мужа было обнаружено то, что мы, врачи, называем "тракторной шапочкой".
Было бы, блядь, бесконечно смешнее, чем "ваш муж умер из-за тупости".
В конце-концов, шутку всегда можно адаптировать или переделать, чтобы было смешнее.
Было бы, блядь, бесконечно смешнее, чем "ваш муж умер из-за тупости".
В конце-концов, шутку всегда можно адаптировать или переделать, чтобы было смешнее.
Трактор был глютеновый.
Ребята говорили об о доном и том же, но с разных точек зрения. Древнегреческая трагедия: все правы, все друг друга убили.
Ребята говорили об о доном и том же, но с разных точек зрения. Древнегреческая трагедия: все правы, все друг друга убили.
концовка из шики прям
Чтобы написать коммент, необходимо залогиниться