Срочно требуется выучить английский язык! Посоветуйте хороший способ!
Смотри мульты/фильмы/сериалы на английском. Или хотя бы начни с субтитров.
Пройди цезаря второго. Мне помогло. Потом Арканум.
Еще цыва 1 и 2
Ну...родись как я в Англии.
Поживи там 7 лет.
Потом уезжай в другую строну из-за обстоятельств.
Поживи там 7 лет.
Потом уезжай в другую строну из-за обстоятельств.
Ах да! Не забудь блеснуть знаниями в joyreactor.
Сильно захотеть, учить слова. В день как минимум по 3 слова учить. Как будешь узнавать в простых текстах 8/10 слов, покушаешь(качаешь, но я лично люблю печатные издания) вот такую книгу http://www.english-by-phone.com/english-grammar-in-use/ . Как грамматика станет ок, читаешь более сложные книги, смотришь фильмы, пытаешься говорить с людьми хотя бы чатом (Omegle.com).
П.С. За 2 года выучил язык на 8.0 IELTS, в конце лета еду на учебы в Sheridan College, ON, Canada. Удачи и верь в свои силы :)
П.С. За 2 года выучил язык на 8.0 IELTS, в конце лета еду на учебы в Sheridan College, ON, Canada. Удачи и верь в свои силы :)
после последнего фрейма явно мотивации больше стало
Вольно и на скорую руку:
М: Тааак, я беру косинус от -2.7..?
Д: Угу, и теперь ты можешь найти X
М: Еще раз, который из них косинус? Тот, который волнами, или тот, который график с закорючками?
Д: Серьезно?! Я уже три раза тебе это объяснял!
М: Тебе легко говорить, ты, вдвойне прошареный математик! Да ладно тебе, неужели ты не можешь объяснить еще раз? Она (кто?) оценивает домашнюю работу! Сурово!
М: Пожаааалуйста, Виппер. У тебя это займет всего минут 10
Д: Ни за что, Мейбл. Тебе никогда не выучить это, если я буду все делать за тебя
М: Ой да ладно тебе, блин
Д: Я не доверяю такому выражению на твоем лице…
М: Да так, я просто сделала подозревающую гримасу. Слушай, дверь все еще закрыта?
Д: Ну да…
М: Фух, ты знаешь, братец, я бы рада продолжить это, но так как я хорошая ученица, я не могу целоваться с тобой по-настоящему, пока я не сделала домашнее задание
Д: Что?!
М: … что?
Д: Дай сюда это!
М: Ура! Еще одна победа моей женской хитрости!
М: Хехе. Спасибо, Дип. Ты определенно будешь отблагодарен за это
Д: Это было низко, Мейбл! Серьезно, ты сосешь (ибо как иначе передать суть шутки?)
М: Хах! Нет, если ты так ко мне относишься!
М: Тааак, я беру косинус от -2.7..?
Д: Угу, и теперь ты можешь найти X
М: Еще раз, который из них косинус? Тот, который волнами, или тот, который график с закорючками?
Д: Серьезно?! Я уже три раза тебе это объяснял!
М: Тебе легко говорить, ты, вдвойне прошареный математик! Да ладно тебе, неужели ты не можешь объяснить еще раз? Она (кто?) оценивает домашнюю работу! Сурово!
М: Пожаааалуйста, Виппер. У тебя это займет всего минут 10
Д: Ни за что, Мейбл. Тебе никогда не выучить это, если я буду все делать за тебя
М: Ой да ладно тебе, блин
Д: Я не доверяю такому выражению на твоем лице…
М: Да так, я просто сделала подозревающую гримасу. Слушай, дверь все еще закрыта?
Д: Ну да…
М: Фух, ты знаешь, братец, я бы рада продолжить это, но так как я хорошая ученица, я не могу целоваться с тобой по-настоящему, пока я не сделала домашнее задание
Д: Что?!
М: … что?
Д: Дай сюда это!
М: Ура! Еще одна победа моей женской хитрости!
М: Хехе. Спасибо, Дип. Ты определенно будешь отблагодарен за это
Д: Это было низко, Мейбл! Серьезно, ты сосешь (ибо как иначе передать суть шутки?)
М: Хах! Нет, если ты так ко мне относишься!
последняя фраза неверна. Там должно быть "Ха! С таким настроением- нет, сэр!".
Да, фраза про лицо тоже неверна, там должно быть " Я ничего не изображала, о параноидальный".
С лицом согласен, последняя - свободный авторский перевод, кручу как хочу ;)
А вот нифига. "Нет, если ты так ко мне относишься" звучит не в том времени, в котором нужно. Получается, будто Диппер постоянно к ней относится слишком грубо, чтобы она приступила к активным действиям. В то время как "...с таким отношением..." намекает на игривость настроения и готовность выражения некоторой благодарности, если отношение изменится. Игра слов, но смысл и эмоциональная тональность меняются.
Окей окей, "сэр" зануда :3
Чтобы написать коммент, необходимо залогиниться