Я что-то пропустил или это просто ролик на японском? Или автор всегда думал, что нигде в мире этот мульт не переводят?
это просто опенинг к японскому дубляжу.
Хм. Я бы послушал японский дубляж...
С русскими субтитрами...
Они произносят звук "Л"?
...
...
Хуясе...
...
...
Хуясе...
Там скорее иностранец пел на японском, чем японец произнес букву Л :D
вопреки всему, японцы очень часто произносят букву л
Chippu an Dairu! :3
Внезапно это на "польском" там две версии есть в инете.
ну на японском их хотя бы Чип и Дейл ховут, на шведском я так и не понял
и вроде в нескольких переводах это Тик и Так
и вроде в нескольких переводах это Тик и Так
я понял лишь "Харконнен и Фотон"
прям захотелось посмотреть , но с русскими субтитрами )
Чтобы написать коммент, необходимо залогиниться