Британия: Франция, что за чертовщину ты себе позволяешь?
ииииии?
видимо революция на их буржуйском - вращение
volution - вращение. revolution - переворот. Вроде изначально было так.
revolving door это переворачивающаяся дверь?
А в револьвере барабан переворачивается?
А в револьвере барабан переворачивается?
Ну и что бы не быть голословным.
http://slovari.yandex.ru/revolve/%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BE%D0%B4/
http://slovari.yandex.ru/revolve/%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BE%D0%B4/
http://ru.wiktionary.org/wiki/%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BE%D0%BB%D1%8E%D1%86%D0%B8%D1%8F#.D0.AD.D1.82.D0.B8.D0.BC.D0.BE.D0.BB.D0.BE.D0.B3.D0.B8.D1.8F
Этимология
Происходит от лат. revolūtiō «откатывание, переворот»
Этимология
Происходит от лат. revolūtiō «откатывание, переворот»
Зря минусите парня, что в английском, что в ентом вашем хранцузском révolution - вращение. Хотя в английском более приемлемым вариантом является просто volution.
Revolve - в англ. более приемлимый и распространенный вариант. (прим.: The Earth revolves around the Sun - Земля вращается вокруг солнца). Хотя для того, что на картинке они бы скорее использовали глагол "to spin", или "to rotate".
Это слово вообще с латыни идет,(re- "назад, опять"+ volvere "катиться, перекатываться") и с тех пор периодически пополнялось новыми толкованиями.
Это слово вообще с латыни идет,(re- "назад, опять"+ volvere "катиться, перекатываться") и с тех пор периодически пополнялось новыми толкованиями.
А ничего что revolve и revolution хоть и родственные но все же немного разные слова?
Ну да, окончания разные, это что-то доказывает?
Ну даже на английском обороты в минуту это - revolution per minute.
Опять гиф-редактор привередничает. Извините.
Там само объяснение было в названии. Я помучился, перевел но не был уверен что точно, решил не постить. Но там вроде было Франция готовиться к худшему.Takes a Turn в контексте было готовится, Turn вращается. Надо было добавить название оригинала! Кароч я улетел.
P.S. Этот коммент был обращением и к тебе и к непонимающим инглиша людям, которые требуют кепа.
P.S. Этот коммент был обращением и к тебе и к непонимающим инглиша людям, которые требуют кепа.
ничё так, артхаусно вышло
Опять же французы
НЕПРАВИЛЬНО!
Вот как нужно.
Вот как нужно.
Зачем крутится спросишь ты меня?Во имя революции, конечно!
А как на счет французского непостоянства?
"В течение долгого времени трёхцветный флаг имел неравные полосы, иногда красная полоса находилась у древка, иногда синяя."
Т.е. возможен намек на раздражение в лице чопорной и консервативной страны от столь легкомысленного обращения с государственным символом.
"В течение долгого времени трёхцветный флаг имел неравные полосы, иногда красная полоса находилась у древка, иногда синяя."
Т.е. возможен намек на раздражение в лице чопорной и консервативной страны от столь легкомысленного обращения с государственным символом.
А этот, с усиками который, он случайно Bodies Without Organs не продюссировал?
Этот с усиками - это Александр Баард, и кого он только не продюссировал. И BWO, и Gravitonas, и еще он книги по философии выпускал)
P E R E V O D C H I K
Очень странно видеть вращающийся,почти трехмерный кантриболз.
Моя копия
там гиф.
Чтобы написать коммент, необходимо залогиниться