Автор, продолжай творить! С удовольствием, хоть и с напрягом, прочел Сильмариллион, с удовольствием и без напряга читаю твои комиксы. Оно ня, не слушай плохих дядек.
Эм.. пожалуйста читайте меня внимательнее. Я не автор и уже не раз это говорил, я такой же фанат Фобс как и вы. Просто решил постить ее творчество на реактор.
Оу, прошу прощения. Редко обращаю внимание на теги и вообще вокруг смотрю. Что ж, в любом случае, инициатива хорошая, так что благодарность не отменяется +)
Возраст - дело деликатное.
А с тобой мы еще поговорим... отдельно.
Круть! благодарю за пост)
просветите, кто кроме Саурона сидит за столом?
А где вы там увидели Саурона? =) Сидит там какой то трансвестит-самозванец.
ты, видимо, не знаешь всей истории Саурона
Это, видимо, сцена еще до падения Нуменора: Саурон безобразничал в Средиземье, и правитель Нуменора, Ар-Фаразон, кажется, собрал войско и взял Сау в заложники. Впоследствии Сау поспособствовал разрушению Нуменора, но это уже совсем другая история)
А за столом сидят, очевидно, сам Ар-Фаразон и его советники.
А за столом сидят, очевидно, сам Ар-Фаразон и его советники.
В заложники - это по их мнению :) Саурон сдался им специально дабы посеять разврат и смуту в рядах ненавистных ему дунаданов.
Как известно, если бы не голод, эльфы так и не открыли бы глаз и не увидели Звезды
А гномов из гор выгнал злой дядька Опохмел
С Сауроном та же история что и с солистом "Tokio Hotel"?
50 тыщ лет не ел и всё нормально, а теперь покушал и всё, получил начало своего конца, отравил организм.
"Товарищество кольца", "Две твердыни" и "Возвращение Государя".
Звучит как история России начала 20-го века.
Звучит как история России начала 20-го века.
Я серьёзно. В каком порядке читать? может нужно начинать вообще с сильмариллиона?
сильмариллион это своеобразная библия мира Толкиена, если вы сильный фанат то начинайте с него, но лучше с Хоббита и Властелина колец. советую перевод Муравьева и Кистяковского
Благодарю.
истину глаголишь)
Сильный фанат, который ещё не начинал читать. Охуенно)
Трилогию "Властелин Колец" наверняка не раз пересматривал. Как в оригинальном дубляже, так и в переводе Гобина. Готов поспорить, он и Хоббита себе с торрентов скачал.
есть фильмы, есть игры, мало ли откуда человек узнал про сеттинг
ВК советую выбирать версию с полными комментариями
Хех, помню, начал знакомство с миром Средиземья еще в классе первом-втором, с хоббита в каком-то эпичнейшем переводе. Перевод, похоже, был еще советских времен, в котором была эпично переписана глава о возвращении Бильбо домой: Шир захватили хуманы-капиталисты, понастроили заводов и загнали туда всех полуросликов. Бильбо устроил rеволюцию и потратил все свое золото на восстановление экологии. После прочтения у школьника-меня сложилось стойкое впечатление, что профессор ебанулся и скатил книгу в полное говно.
Как фильм вышел, засел перечитывать, но того перевода так и не смог найти.
Как фильм вышел, засел перечитывать, но того перевода так и не смог найти.
Мне кажется, ты просто что-то попутал. История с понастройкой заводов и загонянием туда всех хоббитов была в конце трилогии, где сие некошерное действие сделал Саруман, изгнанный из Изенгарда. И бравая четвёрка хоббитов, используя свежеприобретённый пафос и скил воодушевления, подняли остальных хоббитоа на борьбу и изгнали Сарумана ещё разок
Чтобы написать коммент, необходимо залогиниться