не похож, пидор, пидор.
Найди лишнего!
Найди двух лишних.
Ну, советский круче и солиднее, а средний ближе к книжному.) Ну а третий - какой-то подозрительный тип.)))
Сумасшедшая хрень с Р.Дауни - ближе к книжному?!! Вы какие книжки курили?
Уверен что оригинал. Когда читал книгу, Шерлок(сам персонаж) казался максимально приближенным к исполнению Р.Дауни, советский слишком культурный, правильный и зацензуреный.
Оригинал курил. И в оригинале Шерлок не просто гений, а упарывающийся наркотиками неадекватный гений.)
Ливанов - Шерлок Холмс. И он не просто так является кавалером ордена Британской Империи за "службу театру и изобразительному искусству".
Кембербэтч - просто хороший актёр в интересном многосерийном фильме, но к тому самому Холмсу этот многосерийный фильм имеет весьма условное отношение.
Дауни - актёр в фильме не просто "по мотивам", а "по мотивам устного пересказа одного человека другому при условии, что оба они говорят на разных языках".
Кембербэтч - просто хороший актёр в интересном многосерийном фильме, но к тому самому Холмсу этот многосерийный фильм имеет весьма условное отношение.
Дауни - актёр в фильме не просто "по мотивам", а "по мотивам устного пересказа одного человека другому при условии, что оба они говорят на разных языках".
Фильм с Дауни — по мотивам, да. А вот персонажи, особенно, правда, персонаж Ватсона — ближе к книжным образам. Ватсон — боевой офицер, воевал в Афганистане, а в советском сериале его сделали очень мягким и заглядывающим в рот Холмсу. И сам Холмс не чурался уличных боёв, нюхал кокаин и вообще тот ещё адреналиновый наркоман. Если я правильно помню, в книге был эпизод, когда Холмс от скуки стрелял из револьвера в стену комнаты, а в советском сериале не было. Ливанов создал гениальный образ, но — свой.
Стрелял в советском - выбивал имя ыё величества в инициалах.
А… Ну вот, старый я стал, забывать начал.
Джереми Бретта, как минимум, надо было добавить.
Экранизация с ним — самая полная из всех.
Экранизация с ним — самая полная из всех.
А мне нравится американский сериал, и особенно Мориарти.
И если пошла речь о современных экранизациях Шерлока, то хлебните говна:
Метод Фрейда, русский сериал, как и всё русское - бессмысленный и беспощадный. Говно, говно и ещё раз говно, никакого полёта мысли, никакого воображения.
Метод Фрейда, русский сериал, как и всё русское - бессмысленный и беспощадный. Говно, говно и ещё раз говно, никакого полёта мысли, никакого воображения.
для зрителя, который даже не знает, кто такой Фрейд.
Самое удивительное. Ну ладно, нет у вас уверенности в том, что BBC не доебутся до имени Шерлока (как, мы же снимает сериал, а вы его плагиатите). Ну делаете вы сериал про дэтектива, которого зовут Фрэйд. Так почему он не находит корни преступлений в юношеских гомоэкспериметах и изнасилованиях отцами детей? Почему всё так по-мерзкому скучно и пресно?
Вот не скажи, мне так сериал очень понравился.
худший Дауни.
Камбербэтч человек-харизма.
ну а Ливанову как бы не лично Конан Дойл во сне являлся для инсруктажа по Шерлоку
Камбербэтч человек-харизма.
ну а Ливанову как бы не лично Конан Дойл во сне являлся для инсруктажа по Шерлоку
Дауни с Камберхуем местами поменяй.
Не именно так.
Дауни играл не Холмса, а себя.
в принципе, кКамбербетч тоже, но в нем чувтствуется английская чопорность.
опять же, это имхо
Дауни играл не Холмса, а себя.
в принципе, кКамбербетч тоже, но в нем чувтствуется английская чопорность.
опять же, это имхо
Соломин хорош.
писочница ширлок холмс все вмести.
Сейчас раскукарекаются "ценители, этожесвитоестароекинодрочители" и т.д.
Все Шерлоки охуенны, арт тоже годен.
Все Шерлоки охуенны, арт тоже годен.
так в чьей они мести, расскажите?
Старый Шерлок Холмс круче этого педика
вызываю граммар наци
Чтобы написать коммент, необходимо залогиниться